Dimitra Galani - Agapi Pou 'Gines Dikopo Maheri - Remastered 2005 - перевод текста песни на немецкий




Agapi Pou 'Gines Dikopo Maheri - Remastered 2005
Liebe, die Du zum zweischneidigen Messer wurdest - Remastered 2005
Αγάπη που 'γινες δίκοπο μαχαίρι
Liebe, die Du zum zweischneidigen Messer wurdest
Κάποτε μου 'δινες μόνο τη χαρά
Einst gabst Du mir nur Freude
Μα τώρα πνίγεις τη χαρά στο δάκρυ
Doch nun erstickst Du die Freude in Tränen
Δε βρίσκω άκρη, δε βρίσκω γιατρειά
Ich finde keinen Ausweg, ich finde keine Heilung
Μα τώρα πνίγεις τη χαρά στο δάκρυ
Doch nun erstickst Du die Freude in Tränen
Δε βρίσκω άκρη, δε βρίσκω γιατρειά
Ich finde keinen Ausweg, ich finde keine Heilung
Φωτιές ανάβουνε μες στα δυο σου μάτια
Feuer entzünden sich in Deinen Augen
Τ' αστέρια πέφτουνε όταν με θωρείς
Die Sterne fallen, wenn Du mich ansiehst
Σβήστε τα φώτα, σβήστε το φεγγάρι
Löscht die Lichter, löscht den Mond
Σαν θα με πάρει τον πόνο μου μη δει
Wenn er mich holt, soll er meinen Schmerz nicht sehen
Σβήστε τα φώτα, σβήστε το φεγγάρι
Löscht die Lichter, löscht den Mond
Σαν θα με πάρει τον πόνο μου μη δει
Wenn er mich holt, soll er meinen Schmerz nicht sehen





Авторы: Manos Hadjidakis, Vasilis Tsitsanis, Michalis Kakogiannis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.