Dimitra Galani, Dimitris Mitropanos & Dimos Moutsis - De Les Kouveda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dimitra Galani, Dimitris Mitropanos & Dimos Moutsis - De Les Kouveda




Δε λες κουβέντα,
Ты не говоришь ни слова,
κρατάς κρυμμένα μυστικά
ты прячешь секреты
και ντοκουμέντα
и документы
κι ακούω μόνο
и я только слышу
συνθήματα μεταλλικά
металлические лозунги
των μικροφώνων
микрофонов
Ξέρω τ' όνομά σου
Я знаю твое имя.
την εικόνα σου και πάλι από την αρχή
твой образ снова с самого начала
ψάχνω για μια διέξοδο γυρεύοντας
Я ищу выход из положения
μια αλλιώτικη ζωή
другая жизнь
Περνούν οι νύχτες,
Проходят ночи,
τα δευτερόλεπτα βαριά
секунды тяжелые
στους λεπτοδείκτες
к мелочам
ζητώντας κάτι
просить о чем-то
που να μη γίνεται ουρλιαχτό
это не кричит
κι οφθαλμαπάτη
и Мираж
Ξέρω τ' όνομά σου
Я знаю твое имя.
την εικόνα σου και πάλι από την αρχή
твой образ снова с самого начала
ψάχνω για μια διέξοδο γυρεύοντας
Я ищу выход из положения
μια αλλιώτικη ζωή
другая жизнь
Στων χιλιομέτρων
В пробеге
την ερημιά και στη σιωπή των χρονομέτρων
пустошь и в тишине хронометров
ακούγονται τώρα
теперь они услышаны
σειρήνες μεταγωγικά κι ασθενοφόρα
сирены транспорта и машин скорой помощи
Ξέρω τ' όνομά σου
Я знаю твое имя.
την εικόνα σου και πάλι από την αρχή
твой образ снова с самого начала
ψάχνω για μια διέξοδο γυρεύοντας
Я ищу выход из положения
μια αλλιώτικη ζωή
другая жизнь





Авторы: Dimos Moutsis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.