Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To S' Agapo
Das "Ich liebe dich"
Απόψε
μοιάζει
ο
ουρανός
γαλάζια
ξένη
φυλακή
Heute
Abend
erscheint
der
Himmel
wie
ein
blaues,
fremdes
Gefängnis,
μικρό
ταξίδι
ο
προορισμός
που
σε
κανέναν
δεν
αρκεί
das
Ziel
ist
eine
kurze
Reise,
die
niemandem
genügt,
αρχή
και
τέλος,
αρχή
και
τέλος
η
σιωπή
Anfang
und
Ende,
Anfang
und
Ende
ist
die
Stille.
Από
πανύψηλο
μπετόν
κι
από
παράθυρα
κλειστά
Aus
sehr
hohem
Beton
und
aus
geschlossenen
Fenstern
φτιάχνει
παγίδες
το
παρόν
και
καταστρέφει
το
μετά
baut
die
Gegenwart
Fallen
und
zerstört
das
Danach,
ο
χρόνος
δέντρο,
ο
χρόνος
δέντρο
στη
φωτιά
die
Zeit
ist
ein
Baum,
die
Zeit
ist
ein
Baum
im
Feuer.
Μα
εγώ
είμ'
εδώ
και
σ'
αγαπώ
Aber
ich
bin
hier
und
ich
liebe
dich,
χωρίς
να
ξέρω
το
"γιατί"
ohne
das
"Warum"
zu
kennen,
λίγο
το
φως
μες
στην
καρδιά
ein
wenig
Licht
im
Herzen,
μ'
αυτό
το
λίγο
μου
αρκεί
dieses
Wenige
genügt
mir,
να
έχω
ένα
λόγο
για
να
πω
um
einen
Grund
zu
haben
zu
sagen,
όταν
γυρίσεις
να
σε
δω
wenn
du
zurückkehrst,
um
dich
zu
sehen,
το
"σ'
αγαπώ",
όπως
κανείς,
das
"Ich
liebe
dich",
wie
es
niemand,
όπως
κανείς
δε
σ'
το
'χει
πει
wie
es
dir
niemand
gesagt
hat,
όπως
κανείς
δε
σ'
το
'χει
πει
wie
es
dir
niemand
gesagt
hat.
Σεντόνι
μαύρο
και
σατέν
είναι
της
νύχτας
η
αγκαλιά
Ein
schwarzes
Laken
aus
Satin
ist
die
Umarmung
der
Nacht,
τα
χείλη
σμίγοντας
θα
βρουν
αγκάθια
πάνω
στα
φιλιά
die
Lippen
finden
beim
Küssen
Dornen,
μικρό
το
μέλλον,
μικρό
το
μέλλον,
μια
γουλιά
die
Zukunft
ist
klein,
die
Zukunft
ist
klein,
ein
Schluck.
Μα
εγώ
είμ'
εδώ
και
σ'
αγαπώ
Aber
ich
bin
hier
und
ich
liebe
dich,
χωρίς
να
ξέρω
το
"γιατί"
ohne
das
"Warum"
zu
kennen,
λίγο
το
φως
μες
στην
καρδιά
ein
wenig
Licht
im
Herzen,
μ'
αυτό
το
λίγο
μου
αρκεί
dieses
Wenige
genügt
mir,
να
έχω
ένα
λόγο
για
να
πω
um
einen
Grund
zu
haben
zu
sagen,
όταν
γυρίσεις
να
σε
δω
wenn
du
zurückkehrst,
um
dich
zu
sehen,
το
"σ'
αγαπώ",
όπως
κανείς,
das
"Ich
liebe
dich",
wie
es
niemand,
όπως
κανείς
δε
σ'
το
'χει
πει
wie
es
dir
niemand
gesagt
hat,
όπως
κανείς
δε
σ'
το
'χει
πει
wie
es
dir
niemand
gesagt
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thanos Papanikolaou, Dimitris Korgialas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.