Текст и перевод песни Dimitris Mitropanos feat. Yannis Kotsiras - Ke Pali Edo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Τις
Κυριακές
φοράω
τα
καλά
μου
По
Воскресеньям
я
ношу
мои
хорошие
Παίρνω
τσιγάρο
και
φουμάρω
τη
ζωή
Я
беру
сигарету
и
φουμάρω
жизнь
Και
μην
ξεχνάς
πως
έφτασα
εδώ
κάτω
И
не
забывай,
что
я
приехал
сюда
Κάτω
απ'τον
πάτο
πάντα
υπάρχει
ένα
κερί.
Внизу,
у
дна
всегда
есть
свечи.
Τις
Κυριακές
καφές
βαρύ
χαρμάνι
По
Воскресеньям
кофе
тяжелая
смесь
Μες
στο
φλιτζάνι
κάτι
γράψαμε
μαζί
Прямо
в
чашке
что-то
написали
вместе
Βαρύς
καπνός
σαν
σύννεφο
στον
ήλιο
Тяжелый
дым,
как
облако
на
солнце
Κι
από
τον
φίλο
παίρνω
ανάσα
κι
επιζώ.
А
от
его
друга
я
беру
дыхание
и
выжить.
Κι
εγώ
εδώ
και
πάλι
εδώ
А
я
здесь,
снова
здесь
Να
ξαναρχίσω
να
τσακίσω
τον
καιρό
Чтобы
вернуться
к
я
его
давно
Όταν
στο
πάτωμα
αγγίζει
το
κεφάλι
Когда
на
полу,
касаясь
головой
Αρχίζω
πάλι
ό,
τι
άφησα
μισό
Я
начинаю
снова
все,
что
я
оставил
половину
Γιατί
είμαι
εδώ.
Потому
что
я
здесь.
Τις
Κυριακές
για
μας
δεν
είναι
αργία
По
Воскресеньям
для
нас
это
не
праздник
Είναι
ευκαιρία
να
καθίσουμε
μαζί
Это
шанс,
чтобы
сидеть
вместе
Να
δούμε
όνειρα
να
πιούμε
τις
χαρές
μας
Видим
сны,
чтобы
выпить
наши
радости
Και
τις
πληγές
μας
να
τις
κάνουμε
κρασί.
И
наши
раны,
чтобы
делать
вино.
Κι
εγώ
και
πάλι
εδώ
И
я
снова
здесь
Να
ξαναρχίσω
να
τσακίσω
τον
καιρό
Чтобы
вернуться
к
я
его
давно
Όταν
στο
πάτωμα
κοιτάζει
το
κεφάλι
Когда
на
полу,
смотрит
на
голову
Κερνάω
μπουκάλι
σ'ό,
τι
μ'άφησε
μισό
Я
покупаю
бутылку
того,
что
позволяет
мне
половину
Γιατί
είμαι
εδώ
Почему
я
здесь
Και
πάλι
εδώ.
И
опять
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.