Текст и перевод песни Dimitris Mitropanos feat. Yiannis Kotsiras - Ke Pali Edo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Τις
Κυριακές
φοράω
τα
καλά
μου
On
Sundays
I
wear
my
finest
clothes
Παίρνω
τσιγάρο
και
φουμάρω
τη
ζωή
I
light
a
cigarette
and
smoke
my
life
away
Και
μην
ξεχνάς
πως
έφτασα
εδώ
κάτω
And
do
not
forget
how
I
ended
up
down
here
Κάτω
απ'τον
πάτο
πάντα
υπάρχει
ένα
κερί.
Even
at
the
bottom,
there
is
always
a
candle's
flame.
Τις
Κυριακές
καφές
βαρύ
χαρμάνι
On
Sundays,
a
strong
cup
of
coffee
Μες
στο
φλιτζάνι
κάτι
γράψαμε
μαζί
In
the
cup,
we
wrote
something
together
Βαρύς
καπνός
σαν
σύννεφο
στον
ήλιο
Thick
smoke
like
a
cloud
in
the
sun
Κι
από
τον
φίλο
παίρνω
ανάσα
κι
επιζώ.
And
from
my
friend,
I
take
a
breath
and
survive.
Κι
εγώ
εδώ
και
πάλι
εδώ
And
here
I
am
again
Να
ξαναρχίσω
να
τσακίσω
τον
καιρό
To
start
over,
to
break
time
again
Όταν
στο
πάτωμα
αγγίζει
το
κεφάλι
When
my
head
touches
the
floor
Αρχίζω
πάλι
ό,
τι
άφησα
μισό
I
start
again
what
I
left
half-done
Γιατί
είμαι
εδώ.
Because
this
is
where
I
belong.
Τις
Κυριακές
για
μας
δεν
είναι
αργία
For
us,
Sundays
are
not
a
holiday
Είναι
ευκαιρία
να
καθίσουμε
μαζί
It
is
an
opportunity
to
sit
together
Να
δούμε
όνειρα
να
πιούμε
τις
χαρές
μας
To
see
dreams,
to
drink
our
joys
Και
τις
πληγές
μας
να
τις
κάνουμε
κρασί.
And
to
turn
our
wounds
into
wine.
Κι
εγώ
και
πάλι
εδώ
And
here
I
am
again
Να
ξαναρχίσω
να
τσακίσω
τον
καιρό
To
start
over,
to
break
time
again
Όταν
στο
πάτωμα
κοιτάζει
το
κεφάλι
When
my
head
looks
down
to
the
floor
Κερνάω
μπουκάλι
σ'ό,
τι
μ'άφησε
μισό
I
order
a
bottle
for
what
left
me
half-done
Γιατί
είμαι
εδώ
Because
here
I
belong
Και
πάλι
εδώ.
Here
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NIKOS MORAITIS, YIANNIS KOTSIRAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.