Dimitris Mitropanos - Na 'tane To 21 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dimitris Mitropanos - Na 'tane To 21




Na 'tane To 21
Если бы был 21-й год
Μου ξανάρχονται ένα ένα χρόνια δοξασμένα
Мне снова вспоминаются один за другим годы славные,
να ′τανε το 21 να 'ρθει μια στιγμή
эх, если бы был 21-й, на миг бы вернуться.
Να περνάω καβαλάρης στο πλατύ τ′ αλώνι
Скакать бы мне всадником по широкому гумну
και με τον Κολοκοτρώνη να 'πινα κρασί
и с Колокотронисом вино пить, милая.
Να πολεμάω τις μέρες στα κάστρα
Днями сражаться в крепостях,
και το σπαθί μου να πιάνει φωτιά
и меч мой, чтобы пламенем пылал,
και να κρατάω τις νύχτες με τ' άστρα
а ночами, под звёздами, тебя обнимать,
μια Τουρκοπούλα (ομορφούλα) αγκαλιά
турчанку (красавицу) в своих объятиях держать.
Μου ξανάρχονται ένα ένα χρόνια δοξασμένα
Мне снова вспоминаются один за другим годы славные,
να ′τανε το 21 να ′ρθει μια βραδιά
эх, если бы был 21-й, вернуться на одну ночь.
Πρώτος το χορό να σέρνω στου Μοριά τις στράτες
Первым танец начинать на дорогах Мореи,
και ξοπίσω μου Μανιάτες και οι Ψαριανοί
а за мной маниоты и псариоты, родные.
Κι όταν λαβωμένος γέρνω κάτω απ' τους μπαξέδες
И когда, раненый, упаду я под кустами,
να με ραίνουν μενεξέδες χέρια κι ουρανοί
пусть меня осыпают фиалками руки и небеса.
Να πολεμάω τις μέρες στα κάστρα
Днями сражаться в крепостях,
και το σπαθί μου να πιάνει φωτιά
и меч мой, чтобы пламенем пылал,
και να κρατάω τις νύχτες με τ′ άστρα
а ночами, под звёздами, тебя обнимать,
μια Τουρκοπούλα (ομορφούλα) αγκαλιά
турчанку (красавицу) в своих объятиях держать.
Μου ξανάρχονται ένα ένα χρόνια δοξασμένα
Мне снова вспоминаются один за другим годы славные,
να 'τανε το 21 να ′ρθει μια βραδιά
эх, если бы был 21-й, вернуться на одну ночь.





Авторы: Stavros Kougioumtzis, Sotia Tsotou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.