Dimitris Mitropanos - Thessaloniki Savvatovrado Ki Aprilis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dimitris Mitropanos - Thessaloniki Savvatovrado Ki Aprilis




Thessaloniki Savvatovrado Ki Aprilis
Thessaloniki Savvatovrado Ki Aprilis
Θεσσαλονίκη, Σαββατόβραδο κι Απρίλης
Thessaloniki, Saturday night and April
και να μου δίνεις τον καημό μ' απλοχεριά,
and you give me my sorrow with generosity,
σε κάποια απόμερη γωνιά της Νέας Κρήνης
in some remote corner of Nea Krini
με το τζουκ μποξ να με γυρίζεις στα παλιά.
with the jukebox taking me back to the old days.
Σε ένα ρεμπέτικο θα ρίξω την ψυχή μου,
In a rebetiko, I will pour out my soul,
να ξεγελάσω το χαμένο τον καιρό.
to deceive the lost time.
Ήτανε κάποτε η άνοιξη δική μου
Once, spring was mine
ήμουνα κάποτε Απρίλης σου εγώ.
Once, I was your April.
Θεσσαλονίκη κι απ' το Κάστρο το βραδάκι
Thessaloniki, from the Castle in the evening
να σ' αγναντεύω και να λιώνω σαν κερί,
I gaze at you and melt like a candle,
δεκαοχτώ χρονώ τρελό παλικαράκι
eighteen years old, a crazy young man
με το μεράκι σου να βγαίνω στη ζωή
with your enthusiasm, I enter life.





Авторы: giorgos chatzinasios, kyriakos ntoumos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.