Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper and Crayons
Бумага и карандаши
I'm
staring
at
your
photo
Я
смотрю
на
твою
фотографию,
you're
only
five
years
old
тебе
всего
пять
лет.
back
then
when
your
gods
were
Тогда,
когда
твоими
богами
были
paper
and
crayons
бумага
и
карандаши.
You're
in
your
mother's
arms
Ты
на
руках
у
мамы,
a
breeze
has
messed
up
your
hair
ветерок
растрепал
твои
волосы,
but
you
know
that
I
did
it
но
ты
знаешь,
что
это
сделал
я,
cause
somehow
I
was
there
потому
что
каким-то
образом
я
был
там.
For
us
there's
only
here
and
now
Для
нас
есть
только
здесь
и
сейчас,
we've
taken
this
eternal
vow
мы
дали
этот
вечный
обет.
we're
made
of
that
stardust
stuff
Мы
сделаны
из
той
звездной
пыли,
infinity
is
all
we
have
бесконечность
– это
все,
что
у
нас
есть.
On
and
on
we're
born
and
die
together
И
снова
и
снова
мы
рождаемся
и
умираем
вместе,
On
and
on
we
roll
with
this
cosmic
wheel
И
снова
и
снова
мы
вращаемся
с
этим
космическим
колесом.
On
and
on
we
shift
shapes
and
colors
И
снова
и
снова
мы
меняем
формы
и
цвета,
On
and
on
we
smile
cause
nothing
is
real
И
снова
и
снова
мы
улыбаемся,
потому
что
ничего
не
реально.
I
see
those
blurry
figures
Я
вижу
эти
размытые
фигуры
in
the
photo's
bright
background
на
ярком
фоне
фотографии,
there
must
have
been
some
angels
там
наверняка
были
ангелы,
blessing
you
all
around
благословляющие
тебя
со
всех
сторон.
It
seems
you're
in
a
hurry
Кажется,
ты
спешишь
to
draw
the
path
we're
on
нарисовать
путь,
по
которому
мы
идем,
and
the
only
thing
you
need
is
и
все,
что
тебе
нужно,
это
your
paper
and
crayons
твоя
бумага
и
карандаши.
Black
holes
swallow
stars
Черные
дыры
поглощают
звезды,
galaxies
collide
галактики
сталкиваются,
but
we're
that
kind
of
oneness
но
мы
– это
своего
рода
единство,
nothing
can
divide
ничто
не
может
нас
разделить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimitris Samolis
Альбом
Popetry
дата релиза
16-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.