Не
помню
вторник
или
среда
I
don't
remember
Tuesday
or
Wednesday
Имеет
абсолютный
ноль
значения
It's
absolutely
zero
significance
Из
кранов
все
та
же
струей
вода?
The
same
струей
water
from
the
taps?
Кошки
копии
друг
друга
Cats
are
copies
of
each
other
Завтра
вернет
во
вчера
Tomorrow
will
return
to
yesterday
Будто
пластиковая
посуда
Like
plastic
dishes
Они
в
использованном
виде
разбросанные
повсюду
They
are
scattered
around
in
a
used
form
Называют
шлюхами
друг
друга
They
call
each
other
whores
Спорить
не
буду,
но
проверю
и
первую
и
вторую
I
won't
argue,
but
I
will
check
both
the
first
and
the
second
Тик-тик-тик-так,
она
Холс,
а
я
Тик-Так
Tick-tock-tick-tock,
you
are
Halls
and
I
am
Tic-Tac
Мороз
на
моих
губах,
двоится
в
глазах,
глазах
Frost
on
my
lips,
double
in
the
eyes,
eyes
Тик-тик-тик-так,
она
Холс,
а
я
Тик-Так
Tick-tock-tick-tock,
you
are
Halls
and
I
am
Tic-Tac
Мороз
на
моих
губах,
двоится
в
глазах,
глазах
Frost
on
my
lips,
double
in
the
eyes,
eyes
Тик-тик-тик-так,
она
Холс,
а
я
Тик-Так
Tick-tock-tick-tock,
you
are
Halls
and
I
am
Tic-Tac
Мороз
на
моих
губах,
двоится
в
глазах,
глазах
Frost
on
my
lips,
double
in
the
eyes,
eyes
Тик-тик-тик-так,
она
Холс,
а
я
Тик-Так
Tick-tock-tick-tock,
you
are
Halls
and
I
am
Tic-Tac
Мороз
на
моих
губах,
двоится
в
глазах,
глазах
Frost
on
my
lips,
double
in
the
eyes,
eyes
А
я
без
слов,
по
твоим
глазам
And
I
am
speechless,
in
your
eyes
Понял,
что
ты
такая
не
одна
I
realized
that
you
are
not
alone
Ты,
не
одна
You
are
not
alone
А
между
нами
милли-милли-миллиметры
And
between
us
there
are
milli-milli-millimeters
Вряд
ли
узнаю
я
через
пару
недель
тебя
I
will
hardly
recognize
you
in
a
couple
of
weeks
Но,
честно,
похуй,
круто,
если
тебе
тоже
But,
honestly,
I
don't
care,
it's
cool
if
you
do
too
Я
кайфую,
но
вы
так
похожи,
дни
теперь
тоже
I
am
enjoying
it,
but
you
are
so
similar,
even
the
days
are
similar
now
Тик-тик-тик-так,
она
Холс,
а
я
Тик-Так
Tick-tock-tick-tock,
you
are
Halls
and
I
am
Tic-Tac
Мороз
на
моих
губах,
двоится
в
глазах,
глазах
Frost
on
my
lips,
double
in
the
eyes,
eyes
Тик-тик-тик-так,
она
Холс,
а
я
Тик-Так
Tick-tock-tick-tock,
you
are
Halls
and
I
am
Tic-Tac
Мороз
на
моих
губах,
двоится
в
глазах,
глазах
Frost
on
my
lips,
double
in
the
eyes,
eyes
Тик-тик-тик-так,
она
Холс,
а
я
Тик-Так
Tick-tock-tick-tock,
you
are
Halls
and
I
am
Tic-Tac
Мороз
на
моих
губах,
двоится
в
глазах,
глазах
Frost
on
my
lips,
double
in
the
eyes,
eyes
Тик-тик-тик-так,
она
Холс,
а
я
Тик-Так
Tick-tock-tick-tock,
you
are
Halls
and
I
am
Tic-Tac
Мороз
на
моих
губах,
двоится
в
глазах,
глазах
Frost
on
my
lips,
double
in
the
eyes,
eyes
А
я
без
слов,
по
твоим
глазам
And
I
am
speechless,
in
your
eyes
Понял,
что
ты
такая
не
одна
I
realized
that
you
are
not
alone
Ты
не
одна...
You
are
not
alone...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мартынов михаил александрович, слепуха кирилл владимирович, урих дмитрий александрович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.