Dimma - Villimey - перевод текста песни на русский

Villimey - Dimmaперевод на русский




Villimey
Villimey
Hún hefur andlit engils,
У неё лицо ангела,
augun eru blá
глаза голубые.
Æskan var erfið en hún bar þó von og þrá
Юность была трудной, но она всё же несла в себе надежду и страсть.
Ég vildi ei viðurkenna en átti ekkert val
Я не хотел признавать, но у меня не было выбора.
Í kyrrþey kom hún,
Тихо пришла она,
köldu
холодом
hjarta mínu stal
сердце моё украла.
Enn mun hún ásækja mig allt þar til ég dey
И будет преследовать меня, пока я не умру,
og hvísla mér "Gleym mér ei"
и шептать мне: "Не забывай меня".
Villimey
Villimey
Í spilin spáir,
Гадает по картам,
spinnur minn örlagavef
плетет мою паутину судьбы.
Hún hvíslar til mín hvar og hvenær sem ég sef
Она шепчет мне, где и когда я сплю.
Daðrar svo eins og drýsill,
Стук, как у дятла,
djörf með snákavín
смелая с вином змеиным.
Ásjóna engils hefur áður reynst tálsýn
Видение ангела прежде оказывалось обманчивым.
Enn mun hún ásækja mig allt þar til ég dey
И будет преследовать меня, пока я не умру,
og hvísla mér "Gleym mér ei"
и шептать мне: "Не забывай меня".
Villimey
Villimey
Enn brenna eldar þó svo úti gráti regn
И будут гореть огни, даже если снаружи льёт дождь.
Mín heilladís mér veitir huggun harmi gegn
Моя покровительница дарит мне утешение против горя.
Húðflúrið hennar fast í huga mínum er
Её татуировки навсегда запечатлены в моём разуме.
Á síðu sinni myrku söngkver mín hún ber
На своей стороне она несёт мою тёмную песню.
Enn mun hún ásækja mig allt þar til ég dey
И будет преследовать меня, пока я не умру,
og hvísla mér "Gleym mér ei"
и шептать мне: "Не забывай меня".
Villimey
Villimey





Авторы: Ingolfur Hjalmar Ragnarsson Geirdal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.