Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Poulas
Du verkaufst mich
Έχει
η
νύχτα
μου,
το
βήμα
σου
Meine
Nacht
hat
deinen
Schritt
και
τα
όνειρα
το
σχημα
σου.
und
die
Träume
deine
Form.
Δέθηκα
μαζί
σου
σώμα
μου
Ich
band
mich
an
dich,
mein
Körper
δέθηκα,
σφιχτά.
ich
band
mich,
fest.
Είχες
πει
πως
ποτέ
Du
hast
gesagt,
dass
du
niemals
δεν
θα
χαθείς,
verschwinden
wirst,
θα
είσαι
πλάι
μου.
du
wirst
an
meiner
Seite
sein.
Είχες
πει
πως
ποτέ
Du
hast
gesagt,
dass
du
niemals
δεν
θα
κρυφτείς,
σ'αλλή
αγκαλιά.
dich
verstecken
wirst,
in
anderen
Armen.
Όμως,
με
πουλάς
Aber
du
verkaufst
mich
φέυγεις
και
δεν
μου
λες,
που
πας
du
gehst
und
sagst
mir
nicht,
wohin
κι
ένα
ποτάμι
με
θυμό
und
ein
Fluss
voll
Zorn
με
παρασέρνει
και
ζητώ
zieht
mich
mit
sich
und
ich
verlange
να
εκδικηθώ.
Rache
zu
nehmen.
δεν
θα
χαθείς,
θα
είσαι
πλάι
μου
du
wirst
nicht
verschwinden,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein
Είχες
πει
πως
ποτέ
Du
hast
gesagt,
dass
du
niemals
δεν
θα
κρυφτείς
σ'αλλή
αγκαλιά.
dich
verstecken
wirst,
in
anderen
Armen.
Πιο
φεγγαρι
να
σε
έκλεψε
Welcher
Mond
hat
dich
gestohlen
που
σε
πήγε
και
σε
ξέχασε.
der
dich
nahm
und
dich
vergaß?
Μες
τα
δάκρυα
να
το'πνιγα
In
meinen
Tränen
würde
ich
ihn
ertränken
να
μη
βγει
ξανά.
damit
er
nie
mehr
rauskommt.
Είχες
πει
πως
ποτέ
Du
hast
gesagt,
dass
du
niemals
δεν
θα
χαθείς,
verschwinden
wirst,
θα
είσαι
πλάι
μου.
du
wirst
an
meiner
Seite
sein.
Είχες
πει
πως
ποτέ
Du
hast
gesagt,
dass
du
niemals
δεν
θα
κρυφτείς,
σ'αλλή
αγκαλιά.
dich
verstecken
wirst,
in
anderen
Armen.
Όμως
με
πουλάς
Aber
du
verkaufst
mich
φέυγεις
και
δεν
μου
λες,
που
πας
du
gehst
und
sagst
mir
nicht,
wohin
κι
ένα
ποτάμι
με
θυμό
und
ein
Fluss
voll
Zorn
με
παρασέρνει
και
ζητώ
zieht
mich
mit
sich
und
ich
verlange
να
εκδικηθώ.
Rache
zu
nehmen.
Είχες
πει
πως
ποτέ
Du
hast
gesagt,
dass
du
niemals
δεν
θα
χαθείς,
θα
είσαι
πλάι
μου.
verschwinden
wirst,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein.
Είχες
πει
πως
ποτέ
Du
hast
gesagt,
dass
du
niemals
δεν
θα
κρυφτείς
dich
verstecken
wirst
σ'αλλή
αγκαλιά.
in
anderen
Armen.
Όμως
με
πουλάς
Aber
du
verkaufst
mich
φέυγεις
και
δεν
μου
λες,
που
πας
du
gehst
und
sagst
mir
nicht,
wohin
κι
ένα
ποτάμι
με
θυμό
und
ein
Fluss
voll
Zorn
με
παρασέρνει
και
ζητώ
zieht
mich
mit
sich
und
ich
verlange
να
εκδικηθώ
Rache
zu
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimos Anastasiadis, Vicky Gerothodorou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.