Текст и перевод песни Dimos Anastasiadis - Tora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Παίρνω
μεγάλη
φόρα
από
τον
ουρανό
Беру
большой
разгон
с
небес,
να
πέσω
καταπάνω,
σ'
ό,
τι
αγαπώ
Чтобы
упасть
на
то,
что
люблю.
Κράτα
τα
δυο
σου
μάτια,
αγάπη
μου
ανοιχτά
Держи
свои
глаза,
любовь
моя,
открытыми,
μες
στο
βαθύ
σου
βλέμμα,
ρίχνω
μια
βουτιά
В
твой
глубокий
взгляд
я
ныряю.
Μη
μιλάς
για
σχέσεις
μια
στιγμής
Не
говори
о
мимолетных
отношениях,
Μόνο
μιας
ολόκληρης
ζωής
Только
о
тех,
что
на
всю
жизнь.
Δες
τώρα,
τώρα,
τώρα,
πάλι
πέφτω
στο
κενό
Смотри
сейчас,
сейчас,
сейчас,
я
снова
падаю
в
пустоту,
Αέρας
η
ζωή
και
στον
αέρα
την
κερνώ
Жизнь
— это
воздух,
и
я
предлагаю
её
на
ветер.
Δες
τώρα,
τώρα
πέφτω,
μα
πριν
σκοτωθώ
Смотри
сейчас,
сейчас,
я
падаю,
но
прежде
чем
разобьюсь,
Θα
γίνεις
της
ζωής
μου
πάλι
δίχτυ
να
πιαστώ
Ты
снова
станешь
сетью
моей
жизни,
чтобы
меня
поймать.
Μ'
ένα
μεγάλο
βήμα,
από
το
πουθενά
Одним
большим
шагом,
из
ниоткуда,
Αλλάζει
ο
κόσμος
σχήμα,
γίνεται
καρδιά
Мир
меняет
форму,
становится
сердцем.
Θα
ρίξω
μακροβούτι,
στο
σώμα
σου
θα
μπω
Я
нырну
глубоко,
войду
в
твоё
тело,
Εκεί
θα
κολυμπήσω,
στο
βυθό
Там
я
буду
плавать,
на
дне.
Μη
μιλάς
για
σχέσεις
μια
στιγμής
Не
говори
о
мимолетных
отношениях,
Μόνο
μιας
ολόκληρης
ζωής
Только
о
тех,
что
на
всю
жизнь.
Δες
τώρα,
τώρα,
τώρα,
πάλι
πέφτω
στο
κενό
Смотри
сейчас,
сейчас,
сейчас,
я
снова
падаю
в
пустоту,
Αέρας
η
ζωή
και
στον
αέρα
την
κερνώ
Жизнь
— это
воздух,
и
я
предлагаю
её
на
ветер.
Δες
τώρα,
τώρα
πέφτω,
μα
πριν
σκοτωθώ
Смотри
сейчас,
сейчас,
я
падаю,
но
прежде
чем
разобьюсь,
Θα
γίνεις
της
ζωής
μου
πάλι
δίχτυ
να
πιαστώ
Ты
снова
станешь
сетью
моей
жизни,
чтобы
меня
поймать.
Δες
τώρα,
τώρα,
τώρα,
πάλι
πέφτω
στο
κενό
Смотри
сейчас,
сейчас,
сейчас,
я
снова
падаю
в
пустоту,
Αέρας
η
ζωή
και
στον
αέρα
την
κερνώ
Жизнь
— это
воздух,
и
я
предлагаю
её
на
ветер.
Δες
τώρα,
τώρα
πέφτω,
μα
πριν
σκοτωθώ
Смотри
сейчас,
сейчас,
я
падаю,
но
прежде
чем
разобьюсь,
Θα
γίνεις
της
ζωής
μου
πάλι
δίχτυ
να
πιαστώ
Ты
снова
станешь
сетью
моей
жизни,
чтобы
меня
поймать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikos Moraitis, Dimos Anastasiadis, Kostas Gkagkastathis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.