Dimzy - Matching - перевод текста песни на немецкий

Matching - Dimzyперевод на немецкий




Matching
Passend
I have mercy, this how you comin′
Ich bin gnädig, so kommst du also daher
Me and bro had matching sticks
Mein Bro und ich hatten passende Knarren
We even stepped out in matching drip
Wir sind sogar in passendem Drip rausgegangen
Me and my daughter got matching kicks
Meine Tochter und ich haben passende Kicks
Me and my girl got matching kicks
Meine Freundin und ich haben passende Kicks
My mum, my sister need a matching crib
Meine Mum, meine Schwester brauchen eine passende Bude
Only drive a wheel with matching whips
Ich fahre nur ein Steuer mit passenden Schlitten
I don't really care about jewels and ice
Juwelen und Ice sind mir eigentlich egal
But I spend a few racks on a one ting-ting
Aber ich gebe ein paar Riesen für ein One-Ting-Ting aus
Me and bro′s had matching lives
Mein Bro und ich hatten passende Leben
We even pulled up in matching bikes
Wir sind sogar mit passenden Bikes aufgetaucht
Back then we had matching Nikes
Damals hatten wir passende Nikes
Pissed by the jacks, still my favourite Nikes
Angepisst von den Bullen, trotzdem meine Lieblings-Nikes
All the shit days were the coldest nights
All die scheiß Tage waren die kältesten Nächte
Big ass jackets, the longest nights
Riesige Jacken, die längsten Nächte
Got PTSD when the feds walked by
Bekomme PTBS, wenn die Bullen vorbeiliefen
Get PTSD when they still ride by
Bekomme PTBS, wenn sie immer noch vorbeifahren
(Fuck) my young days, didn't know about works
(Scheiß auf) meine jungen Tage, wusste nichts vom Geschäft
My friend was an addict, study and buyin'
Mein Freund war ein Suchti, hat studiert und gekauft
My teenage days was wild as fuck
Meine Teenager-Tage waren verdammt wild
Spinners like shorties and mountain bikes
Knarren wie Shorties und Mountainbikes
Then before those trucks came in
Dann, bevor diese Trucks reinkamen
Best skrrt-skrrt on Lambo′, keepin′ the line
Am besten Skrrt-Skrrt im Lambo, die Linie halten
Offside, on-side, someone got tumble dried
Abseits, auf der Seite, jemand wurde plattgemacht
For my guys inside gettin' fried
Für meine Jungs drinnen, die schmoren
Bro got twenty-four years ′cause he scratched that guy
Bro hat vierundzwanzig Jahre gekriegt, weil er den Typen abgestochen hat
City side and we're family tied
City-Seite und wir sind familiär verbunden
What′s that? Another rapper just died
Was ist das? Wieder ein Rapper gestorben
Right, I'm the grumpiest one, I′m the moodiest one
Okay, ich bin der mürrischste, ich bin der launischste
And I'm just meeting this guy when I'm high
Und ich treffe diesen Typen nur, wenn ich high bin
Everyday I tell myself I gotta be patient
Jeden Tag sage ich mir, ich muss geduldig sein
All in G time
Alles zu G-Zeit
Me and bro had matching sticks
Mein Bro und ich hatten passende Knarren
We even stepped out in matching drip
Wir sind sogar in passendem Drip rausgegangen
Me and my daughter got matching kicks
Meine Tochter und ich haben passende Kicks
Me and my girl got matching kicks
Meine Freundin und ich haben passende Kicks
My mum, my sister need a matching crib
Meine Mum, meine Schwester brauchen eine passende Bude
Only drive a wheel with matching whips
Ich fahre nur ein Steuer mit passenden Schlitten
I don′t really care about jewels and ice
Juwelen und Ice sind mir eigentlich egal
But I spend a few racks on a one ting-ting
Aber ich gebe ein paar Riesen für ein One-Ting-Ting aus
Me and bro had matching sticks
Mein Bro und ich hatten passende Knarren
We even stepped out in matching drip
Wir sind sogar in passendem Drip rausgegangen
Me and my daughter got matching kicks
Meine Tochter und ich haben passende Kicks
Me and my girl got matching kicks
Meine Freundin und ich haben passende Kicks
My mum, my sister need a matching crib
Meine Mum, meine Schwester brauchen eine passende Bude
Only drive a wheel with matching whips
Ich fahre nur ein Steuer mit passenden Schlitten
I don′t really care about jewels and ice
Juwelen und Ice sind mir eigentlich egal
But I spend a few racks on a one ting-ting
Aber ich gebe ein paar Riesen für ein One-Ting-Ting aus
Me and the bros had matching spinners
Ich und die Bros hatten passende Knarren
Numerous Docs and things that glah'
Zahlreiche Docs und Dinger, die 'glah' machen
Punnet on bikes, Pentium cars
Körbe auf Bikes, Pentium-Karren
We gotta shave this down, we done arts and crafts
Wir müssen das absägen, wir haben gebastelt
On the pagans them, that′s prizzah'
Auf die Feinde, das ist prizzah (sicher)
Parts got heat in the bag man, they come like a floss
Teile haben Eisen im Sack, Mann, die kommen locker raus
I wear Fendi and Montcler and Canada Goose coats
Ich trage Fendi und Moncler und Canada Goose Mäntel
So I don′t feel no draught
Damit ich keinen Luftzug spüre
Remember when I never had fifty pounds
Erinnere mich, als ich nie fünfzig Pfund hatte
Now a man's cuttin′ out fifty foul
Jetzt macht ein Mann fünfzig Riesen klar
Came a long way, tryna make a hundred pound
Einen langen Weg gekommen, versuchte hundert Pfund zu machen
Now I made me a hundred foul
Jetzt habe ich hundert Riesen gemacht
Got diamonds on my teeth so I'ma force this smile
Hab Diamanten auf den Zähnen, also zwinge ich mich zu diesem Lächeln
Pain in my heart so I'll force a smile
Schmerz in meinem Herzen, also erzwinge ich ein Lächeln
For the guys in jail that are waiting on trials
Für die Jungs im Knast, die auf Prozesse warten
Coulda lost one trial with a boss one trial
Hätte einen Prozess verlieren können, mit einem krassen Verfahren
Me and bro had matching sticks
Mein Bro und ich hatten passende Knarren
We even stepped out in matching drip
Wir sind sogar in passendem Drip rausgegangen
Me and my daughter got matching kicks
Meine Tochter und ich haben passende Kicks
Me and my girl got matching kicks
Meine Freundin und ich haben passende Kicks
My mum, my sister need a matching crib
Meine Mum, meine Schwester brauchen eine passende Bude
Only drive a wheel with matching whips
Ich fahre nur ein Steuer mit passenden Schlitten
I don′t really care about jewels and ice
Juwelen und Ice sind mir eigentlich egal
But I spend a few racks on a one ting-ting
Aber ich gebe ein paar Riesen für ein One-Ting-Ting aus
Me and bro had matching sticks
Mein Bro und ich hatten passende Knarren
We even stepped out in matching drip
Wir sind sogar in passendem Drip rausgegangen
Me and my daughter got matching kicks
Meine Tochter und ich haben passende Kicks
Me and my girl got matching kicks
Meine Freundin und ich haben passende Kicks
My mum, my sister need a matching crib
Meine Mum, meine Schwester brauchen eine passende Bude
Only drive a wheel with matching whips
Ich fahre nur ein Steuer mit passenden Schlitten
I don′t really care about jewels and ice
Juwelen und Ice sind mir eigentlich egal
But I spend a few racks on a one ting-ting
Aber ich gebe ein paar Riesen für ein One-Ting-Ting aus





Авторы: 67, Dimzy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.