Dina El Wedidi - Tedawar W'tergaa - перевод текста песни на немецкий

Tedawar W'tergaa - Dina El Wedidiперевод на немецкий




Tedawar W'tergaa
Du suchst und kehrst zurück
تدوّر وترجع وجع واعتكاف،
Du suchst und kehrst zurück, Schmerz und Rückzug,
وتطبع عليك السنين العجاف.
Und die mageren Jahre prägen dich.
تدوّر وترجع وجع واعتكاف،
Du suchst und kehrst zurück, Schmerz und Rückzug,
وتطبع عليك السنين العجاف.
Und die mageren Jahre prägen dich.
وأول ما حُبك يقابلك يسيبك!
Und kaum begegnet dir deine Liebe, verlässt sie dich!
وأول ما حُبك يسيبك تخاف.
Und sobald deine Liebe dich verlässt, fürchtest du dich.
صنعت سجنك م الهوا ودخلته بإرادتك،
Du hast dein Gefängnis aus Luft gebaut und es aus freiem Willen betreten,
وإديت حبيبك نفسك، ما سألت فين حضك!
Und du gabst dich deiner Geliebten hin, fragtest nicht, wo dein Glück bleibt!
صنعت سجنك م الهوا ودخلته بإرادتك،
Du hast dein Gefängnis aus Luft gebaut und es aus freiem Willen betreten,
وإديت حبيبك نفسك، ما سألت فين حضك!
Und du gabst dich deiner Geliebten hin, fragtest nicht, wo dein Glück bleibt!
وإكمن كله آذاك قررت تعشق ملاك
Und weil dich alle verletzten, beschlossest du, einen Engel zu lieben,
يا اللي عشقت الملاك حتى الملاك صدّك
Oh du, der den Engel liebte, selbst der Engel wies dich ab.
تدوّر وترجع وجع واعتكاف،
Du suchst und kehrst zurück, Schmerz und Rückzug,
وتطبع عليك السنين العجاف.
Und die mageren Jahre prägen dich.
تدوّر وترجع وجع واعتكاف،
Du suchst und kehrst zurück, Schmerz und Rückzug,
وتطبع عليك السنين العجاف.
Und die mageren Jahre prägen dich.
وأول ما حُبك يقابلك يسيبك!
Und kaum begegnet dir deine Liebe, verlässt sie dich!
وأول ما حُبك يسيبك تخاف.
Und sobald deine Liebe dich verlässt, fürchtest du dich.





Авторы: Dina El Wedidi, Mido Zoheir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.