Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't You Read Between The Lines
Kannst du nicht zwischen den Zeilen lesen?
When
I
write
to
you
and
say
Wenn
ich
dir
schreibe
und
sage,
Everything
is
okay,
Dass
alles
in
Ordnung
ist,
If
my
letters
seem
gay,
Wenn
meine
Briefe
fröhlich
klingen,
Can't
you
read
between
the
lines?
Kannst
du
nicht
zwischen
den
Zeilen
lesen?
I
go
dancing
when
I'm
blue,
Ich
gehe
tanzen,
wenn
ich
traurig
bin,
As
you
wrote
me
to
do!
Wie
du
mir
geraten
hast!
But
it's
not
like
with
you,
Aber
es
ist
nicht
wie
mit
dir,
Can't
you
read
between
the
lines?
Kannst
du
nicht
zwischen
den
Zeilen
lesen?
It
might
worry
you
Es
könnte
dich
beunruhigen,
If
I
told
you
I
cried
every
night;
Wenn
ich
dir
sagte,
dass
ich
jede
Nacht
weine;
You'll
tell
me
it
won't,
Du
sagst,
es
würde
nicht,
But
why
take
a
chance
that
it
might?
Aber
warum
das
Risiko
eingehen?
I'll
be
seeing
you
again,
Ich
werde
dich
wiedersehen,
Only
heaven
knows
when!
Nur
der
Himmel
weiß
wann!
But
my
dear,
until
then,
Aber
bis
dahin,
mein
Lieber,
Can't
you
read
between
the
lines?
Kannst
du
nicht
zwischen
den
Zeilen
lesen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jule Styne, Sammy Cahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.