Dinah Shore - Sentimental Journey - 1992 Digital Remaster - перевод текста песни на немецкий

Sentimental Journey - 1992 Digital Remaster - Dinah Shoreперевод на немецкий




Sentimental Journey - 1992 Digital Remaster
Sentimentale Reise - 1992 Digital Remaster
Gonna take a sentimental journey
Werde eine sentimentale Reise machen
Gonna set my heart at ease
Werde mein Herz beruhigen
Gonna make a sentimental journey
Werde eine sentimentale Reise machen
To renew old memories
Um alte Erinnerungen aufzufrischen
Got my bag, got my reservation
Hab' meine Tasche, hab' meine Reservierung
Spent each dime I could afford
Jeden Groschen ausgegeben, den ich mir leisten konnte
Like a child in wild anticipation
Wie ein Kind in wilder Erwartung
Long to hear that "All aboard"
Sehne mich danach, dieses „Alles einsteigen“ zu hören
Seven, that's the time we leave, at seven
Sieben, das ist die Zeit, wir fahren um sieben
I'll be waitin' up for heaven
Ich werde auf mein Paradies warten
Countin' every mile of railroad track
Zähle jede Meile Schienenstrang
That takes me back
Der mich zurückbringt
Never thought my heart could be so yearny
Nie gedacht, dass mein Herz so sehnsüchtig sein könnte
Why did I decide to roam?
Warum hab' ich beschlossen, umherzuziehen?
Gotta take that sentimental journey
Muss diese sentimentale Reise machen
Sentimental journey home
Sentimentale Reise nach Hause
Sentimental journey!
Sentimentale Reise!





Авторы: Bud Green, Jacques (f) Plante, Benjamin Homer, Les Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.