Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send Me to the Electric Chair (Live)
Schickt mich auf den elektrischen Stuhl (Live)
Judge,
your
honor,
hear
my
plea,
before
you
open
up
your
court
Richter,
Euer
Ehren,
hört
meine
Bitte,
bevor
Ihr
Euer
Gericht
eröffnet
I
don't
want
no
sympathy,
'cause
I
just
cut
my
good
man's
throat
Ich
will
kein
Mitleid,
denn
ich
habe
meinem
guten
Mann
die
Kehle
durchgeschnitten
I
caught
him
with
a
trifling
Jane,
I
warned
him
once
before
Ich
erwischte
ihn
mit
einer
nichtsnutzigen
Jane,
ich
habe
ihn
schon
einmal
gewarnt
I
pulled
my
knife
and
I
went
insane,
now
the
rest
you
already
know
Ich
zog
mein
Messer
und
wurde
verrückt,
den
Rest
kennt
Ihr
bereits
So
judge,
judge,
please,
Mr.
Judge,
just
send
me
to
the
electric
chair
Also
Richter,
Richter,
bitte,
Herr
Richter,
schickt
mich
einfach
auf
den
elektrischen
Stuhl
Judge,
please,
Mr.
Judge,
I
just
wanna
get
away
from
here
Richter,
bitte,
Herr
Richter,
ich
will
einfach
nur
weg
von
hier
I
wanna
take
a
journey,
to
the
devil
down
below
Ich
möchte
eine
Reise
zum
Teufel
in
die
Tiefe
machen
I
killed
my
man,
I
wanna
reap
what
I
sow
Ich
habe
meinen
Mann
getötet,
ich
will
ernten,
was
ich
gesät
habe
So
judge,
please,
Mr.
Judge,
send
me
to
the
electric
chair
Also
Richter,
bitte,
Herr
Richter,
schickt
mich
auf
den
elektrischen
Stuhl
Judge,
Lordy,
Lordy,
judge,
send
me
to
the
electric
chair
Richter,
mein
Gott,
Richter,
schickt
mich
auf
den
elektrischen
Stuhl
Judge,
ooh,
hear
me,
Judge,
you
know
I
loved
him
so
dear
Richter,
oh,
hört
mich,
Richter,
Ihr
wisst,
ich
habe
ihn
so
sehr
geliebt
But
I
cut
him
with
my
barlow,
kicked
him
in
his
side
Aber
ich
habe
ihn
mit
meinem
Barlow
geschnitten,
ihn
in
die
Seite
getreten
Stood
and
left
while
he
died
Stand
da
und
ging,
während
er
starb
So
judge,
oh,
yeah,
yeah,
yeah
Judge,
send
me
to
the
electric
chair
Also
Richter,
oh,
ja,
ja,
ja
Richter,
schickt
mich
auf
den
elektrischen
Stuhl
One
more
time,
I'm
crying,
Judge,
please,
kind
judge,
send
me
to
the
electric
chair
Noch
einmal,
ich
weine,
Richter,
bitte,
lieber
Richter,
schickt
mich
auf
den
elektrischen
Stuhl
Judge,
judge,
judge,
judge,
judge,
judge,
go
ahead
and
burn
me,
'cause
I
don't
care
Richter,
Richter,
Richter,
Richter,
Richter,
Richter,
verbrennt
mich
einfach,
denn
es
ist
mir
egal
I
don't
want
no
bondsman,
to
go
my
bail
Ich
will
keinen
Bürgen,
der
meine
Kaution
stellt
Don't
want
to
spend
no,
99
years
in
jail
Ich
will
keine
99
Jahre
im
Gefängnis
verbringen
So
judge,
please
hear
me,
judge
Also
Richter,
bitte
hört
mich,
Richter
Just
send
me
Schickt
mich
einfach
Lord,
send
me
Herr,
schickt
mich
To
the
electric
chair
Auf
den
elektrischen
Stuhl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Brooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.