Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, You've Got What It Takes (Bonus Track)
Schatz, du hast, was man braucht (Bonus Track)
Well,
now,
it
takes
more
than
a
robin
Nun,
es
braucht
mehr
als
ein
Rotkehlchen,
To
make
the
winter
go
Um
den
Winter
zu
vertreiben
And
it
takes
two
lips
of
fire
Und
es
braucht
zwei
feurige
Lippen,
To
melt
away
the
snow
Um
den
Schnee
wegzuschmelzen
Well,
it
takes
two
hearts
a-cookin'
Nun,
es
braucht
zwei
kochende
Herzen,
To
make
a
fire
grow
Um
ein
Feuer
zu
entfachen
And
baby
you've
got
what
it
takes
Und
Schatz,
du
hast,
was
man
braucht
You
know
it
takes
a
lot
of
kissin'
Du
weißt,
es
braucht
viele
Küsse,
(Tell
me
about
it)
(Erzähl
mir
davon)
To
make
a
romance
sweet
Um
eine
Romanze
süß
zu
machen
Ooh,
it
takes
a
lot
of
lovin'
Ooh,
es
braucht
viel
Liebe,
To
make
my
life
complete
Um
mein
Leben
zu
vervollständigen
Mmm,
and
it
takes
a
lot
of
woman
Mmm,
und
es
braucht
viel
Frau,
To
knock
me
off
my
feet
Um
mich
umzuhauen
And
baby,
you've
got
what
it
takes
Und
Schatz,
du
hast,
was
man
braucht
I
said,
mm,
mm,
mmmm
Ich
sagte,
mm,
mm,
mmmm
Uh-huh,
mm,
mm,
mmmm
Uh-huh,
mm,
mm,
mmmm
Ah,
ah,
hah
mm,
mm
Ah,
ah,
hah
mm,
mm
You
know
you've
got
just
what
it
takes
Du
weißt,
du
hast
genau
das,
was
man
braucht
Because
it
takes
more
than
an
effort
Denn
es
braucht
mehr
als
eine
Anstrengung,
To
stay
away
from
you
Um
mich
von
dir
fernzuhalten
It'd
take
more
than
a
lifetime
Es
würde
mehr
als
ein
Leben
dauern,
To
prove
that
I'll
be
true
Um
zu
beweisen,
dass
ich
treu
sein
werde
But
it
takes
somebody
special
Aber
es
braucht
jemanden
Besonderen,
To
make
me
say,
"I
do"
Um
mich
dazu
zu
bringen,
"Ja,
ich
will"
zu
sagen
And
baby,
you've
got
what
it
takes
Und
Schatz,
du
hast,
was
man
braucht
Ah,
ah,
hah
mm,
mmm
Ah,
ah,
hah
mm,
mmm
Uh-huh,
mm,
mm,
mm
Uh-huh,
mm,
mm,
mm
You
know
you've
got
just
what
it
takes
Du
weißt,
du
hast
genau
das,
was
man
braucht
Because
it
takes
oh
yeah
Denn
es
braucht,
oh
ja
(You're
back
in
my
spot
again,
honey)
(Du
bist
wieder
auf
meinem
Platz,
Liebling)
(I
like
your
spot)
(Ich
mag
deinen
Platz)
To
stay
away
from
you
Um
mich
von
dir
fernzuhalten
(I
can't
stay
away
from
you)
(Ich
kann
mich
nicht
von
dir
fernhalten)
It
takes
more
than
a
lifetime,
daddy
Es
braucht
mehr
als
ein
Leben,
Daddy,
To
prove
that
I'll
be
true
Um
zu
beweisen,
dass
ich
treu
sein
werde
(NOW
it's
you)
(JETZT
bist
du
dran)
But,
it
takes
somebody
special
Aber
es
braucht
jemanden
Besonderen,
(Like
me,
baby)
(So
wie
mich,
Baby)
To
make
me
say,
"I
do"
Um
mich
"Ja,
ich
will"
sagen
zu
lassen
And
baby
you've
got
what
it
takes
Und
Schatz,
du
hast,
was
man
braucht
(C'mon,
let's
play
it
again,
huh?)
(Komm,
lass
es
uns
nochmal
spielen,
was?)
(C'mon,
let's
do
it
one
more
time,
all
right?)
(Komm,
lass
es
uns
noch
einmal
machen,
in
Ordnung?)
And
baby
you've
got
what
it
takes
Und
Schatz,
du
hast
was
man
braucht
(One
more
time,
Brook)
(Noch
einmal,
Brook)
(Ah-ha,
OK,
Ah-ha)
(Ah-ha,
OK,
Ah-ha)
And
baby
you've
got
what
it
takes
Und
Schatz,
du
hast,
was
man
braucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clyde Lovern Otis, Murray Stein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.