Текст и перевод песни Dinah Washington & Brook Benton - Baby (You've Got What It Takes) - from "The Two of Us"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
now,
it
takes
more
than
a
robin
to
make
the
winter
go
Что
ж,
сейчас
нужно
больше,
чем
Робин,
чтобы
заставить
зиму
уйти.
And
it
takes
two
lips
of
fire
to
melt
away
the
snow
И
нужны
две
огненные
губы,
чтобы
растаять
снег.
Well,
it
takes
two
hearts
a-cookin'
to
make
a
fire
grow
Что
ж,
нужны
два
сердца,
чтобы
разжечь
огонь.
And
baby,
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
то,
что
нужно,
You
know
it
takes
a
lot
of
kissin'
ты
знаешь,
это
требует
много
поцелуев.
(Tell
me
about
it)
(Расскажи
мне
об
этом)
To
make
a
romance
sweet
Чтобы
сделать
роман
сладким.
Ooh,
it
takes
a
lot
of
lovin'
to
make
my
life
complete
О,
нужно
много
любви,
чтобы
моя
жизнь
была
полной.
Mmm,
and
it
takes
a
lot
of
woman
to
knock
me
off
my
feet
МММ,
и
мне
нужно
много
женщин,
чтобы
сбить
меня
с
ног.
And
baby,
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
то,
что
I
said,
mmm,
mmm,
mmm,
uh
huh,
mmm,
mmm,
mmm
Мне
нужно,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм
...
Ah,
ah,
hah
mmm,
mmm
Ах,
ах,
ха,
ммм,
ммм
...
You
know
you've
got
just
what
it
takes
Ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
то,
что
нужно,
Because
it
takes
more
than
an
effort
to
stay
away
from
you
потому
что
нужно
больше,
чем
пытаться
держаться
от
тебя
подальше.
It'd
take
more
than
a
lifetime
to
prove
that
I'll
be
true
Потребуется
больше,
чем
целая
жизнь,
чтобы
доказать,
что
я
буду
правдой.
But
it
takes
somebody
special
to
make
me
say,
"I
do"
Но
нужен
кто-то
особенный,
чтобы
заставить
меня
сказать:"да".
And
baby,
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
то,
что
нужно,
Ah,
ah,
hah
mmm,
mmm,
uh
huh,
mmm,
mmm,
mmm,
mmm
ах,
ах,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм
...
You
know
you've
got
just
what
it
takes
Ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
то,
Because
it
takes,
oh
yeah
что
нужно,
потому
что
это
нужно,
о
да.
(You're
back
in
my
spot
again,
honey)
(Ты
снова
на
моем
месте,
милая)
(I
like
your
spot)
(Мне
нравится
твое
место)
To
stay
away
from
you
Держаться
от
тебя
подальше.
(I
can't
stay
away
from
you)
(Я
не
могу
держаться
от
тебя
подальше)
It
takes
more
than
a
lifetime,
daddy
Это
займет
больше
жизни,
папочка.
To
prove
that
I'll
be
true
Чтобы
доказать,
что
я
буду
правдой.
(Now
it's
you)
(Теперь
это
ты)
But
it
takes
somebody
special
Но
для
этого
нужен
кто-то
особенный.
(Like
me,
baby)
(Как
я,
детка)
To
make
me
say,
"I
do"
Чтобы
заставить
меня
сказать:"да".
And
baby,
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
то,
что
нужно.
(C'mon,
let's
play
it
again,
huh?)
(Давай,
давай
сыграем
еще
раз,
а?)
(C'mon,
let's
do
it
one
more
time,
all
right?)
(Давай,
давай
сделаем
это
еще
раз,
хорошо?)
And
baby,
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
то,
что
нужно.
(One
more
time,
Brook)
(Еще
разок,
ручей!)
(Ah-ha,
okay,
ah-ha)
(А-ха,
ладно,
А-ха)
And
baby,
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
то,
что
нужно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clyde Otis, Murray Stein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.