Текст и перевод песни Dinah Washington - Blues In The Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
mama
done
tol'
me
when
I
was
in
pigtails
Моя
мама
делала
это
со
мной,
когда
я
ходила
с
косичками.
My
mama
done
tol'
me,
"Son
Моя
мама
сделала
это
со
мной,
" сынок
A
man'll
sweet
talk
and
give
ya
the
big
eye
Мужчина
будет
мило
болтать
и
смотреть
на
тебя
большими
глазами
But
when
the
sweet
talkin's
done
Но
когда
сладкие
разговоры
закончатся
A
man's
a
two-face
Человек-двуличный.
A
worrisome
thing
who'll
leave
ya
to
sing
Тревожная
вещь
кто
оставит
тебя
петь
The
blues
in
the
night"
Блюз
в
ночи"
Now
the
rain's
a-fallin'
А
теперь
идет
дождь.
Hear
the
train's
a
callin',
whooee
Слышишь,
поезд
звонит,
У-У-У-У-У-У-у!
My
mama
done
tol'
me
Моя
мама
покончила
со
мной.
Hear
dat
lonesome
whistle
Услышь
этот
одинокий
свист
Blowin'
'cross
the
trestle,
whooee!
Дует
через
эстакаду,
у-у-у!
My
mama
done
tol'
me,
a-whooee-ah-whooee
Моя
мама
сделала
это
со
мной,
а-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у!
Ol'
clickety-clack's
a-echoin'
Старина
Клик-Клак-это
эхо.
Back
th'
blues
in
the
night
Вернусь
к
ночному
блюзу.
The
evenin'
breeze'll
start
the
trees
to
cryin'
Вечерний
ветерок
заставит
деревья
плакать.
And
the
moon'll
hide
it's
light
И
Луна
скроет
свой
свет.
When
you
get
the
blues
in
the
night
Когда
ночью
тебе
становится
грустно
Take
my
word,
the
mockingbird'll
sing
Поверь
мне,
Пересмешник
запоет.
The
saddest
kind
o'
song
Самая
грустная
песня
He
knows
things
are
wrong
Он
знает,
что
все
не
так.
And
he's
right
И
он
прав.
From
Natchez
to
Mobile,
from
Memphis
to
St.
Joe
От
Натчеза
до
мобила,
от
Мемфиса
до
Сент-Джо.
Wherever
the
four
winds
blow
Где
бы
ни
дули
четыре
ветра
I
been
in
some
big
towns
an'
heard
me
some
big
talk
Я
был
в
нескольких
больших
городах
и
слышал,
как
обо
мне
говорили.
But
there
is
one
thing
I
know
Но
есть
одна
вещь,
которую
я
знаю.
A
man's
a
two-face
Человек-двуличный.
A
worrisome
thing
who'll
leave
ya
to
sing
Тревожная
вещь
кто
оставит
тебя
петь
The
blues
in
the
night
Блюз
в
ночи
The
evenin'
breeze'll
start
the
trees
to
cryin'
Вечерний
ветерок
заставит
деревья
плакать.
And
the
moon'll
hide
it's
light
И
Луна
скроет
свой
свет.
When
you
get
the
blues
Когда
тебе
становится
грустно
Blues
in
the
night
Блюз
в
ночи
Take
my
word,
the
mockingbird'll
sing
Поверь
мне,
Пересмешник
запоет.
The
saddest
kind
o'
song
Самая
грустная
песня
He
knows
things
are
wrong
Он
знает,
что
все
не
так.
And
he's
right
И
он
прав.
From
Natchez
to
Mobile,
from
Memphis
to
St.
Joe
От
Натчеза
до
мобила,
от
Мемфиса
до
Сент-Джо.
Wherever
the
four
winds
blow,
winds
blow
Везде,
где
дуют
четыре
ветра,
дуют
ветра.
I
been
in
some
big
towns
an'
heard
me
some
big
talk
Я
был
в
нескольких
больших
городах
и
слышал,
как
обо
мне
говорили.
But
there
is
one
thing
I
know
Но
есть
одна
вещь,
которую
я
знаю.
A
man's
a
two-face
Человек-двуличный.
A
worrisome
thing
who'll
leave
ya
to
sing
Тревожная
вещь
кто
оставит
тебя
петь
The
blues
in
the
night
Блюз
в
ночи
Yes,
babe,
only,
only
blues
in
the
night
Да,
детка,
только,
только
блюз
в
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Mercer, Harold Arlen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.