Текст и перевод песни Dinah Washington - I Used to Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tried
to
treat
you
sweet
Я
пытался
обращаться
с
тобой
ласково.
Always
tender
and
nice
Всегда
нежная
и
милая.
But
you
keep
lettin′
the
folks
outside
Но
ты
продолжаешь
выпускать
людей
на
улицу.
Give
you
all
that
good
advice
Дать
тебе
хороший
совет.
You
see,
I
just
wanted
to
love
you
Видишь
ли,
я
просто
хотел
любить
тебя.
Ah,
but
your
head's
made
of
wood
Ах,
но
твоя
голова
сделана
из
дерева.
And
I
can
see
I′m
gonna
have
to
leave
you,
Daddy
И
я
вижу,
что
мне
придется
оставить
тебя,
папочка.
'Cause
you
just
ain't
no
good
Потому
что
ты
просто
никуда
не
годишься
.
Now,
there
are
things
that
you
did
Так
вот,
есть
вещи,
которые
ты
сделал.
I
tried
to
forgive
Я
пытался
простить.
But
I
see
now
you
will
never
change
Но
теперь
я
вижу,
что
ты
никогда
не
изменишься.
It
doesn′t
matter
just
how
long
you
live
Не
важно,
как
долго
ты
живешь.
And
I′m
tellin'
you
И
я
говорю
тебе
об
этом.
I
used
to
love
you,
but
it′s
all
over
Когда-то
я
любил
тебя,
но
теперь
все
кончено.
All
over
now
Теперь
все
кончено.
You
see,
it's
all
over
town
that
you
threw
me
down
Видишь
ли,
по
всему
городу
ходят
слухи,
что
ты
бросил
меня,
But
you
shouldn′t
let
that
kind
of
of
story
go
flyin'
around
но
ты
не
должен
позволять
такой
истории
распространяться
повсюду.
You′ve
had
your
chance
and
now
it's
all
over
У
тебя
был
шанс,
и
теперь
все
кончено.
I'll
get
along
somehow
Я
как-нибудь
справлюсь.
Oh,
there
were
things
that
you
did
I
used
to
forgive
О,
были
вещи,
которые
ты
делал,
которые
я
раньше
прощал.
But
you′ll
never
change
just
as
long
as
you
live
Но
ты
никогда
не
изменишься,
пока
живешь.
And
I′m
tellin'
you
И
я
говорю
тебе
об
этом.
I
used
to
love
you,
but
it′s
all
over
Когда-то
я
любил
тебя,
но
теперь
все
кончено.
All
over
now
Теперь
все
кончено.
I
really
tried
to
treat
you
sweet
Я
действительно
старался
относиться
к
тебе
хорошо
I
was
always
tender
and
nice
Я
всегда
была
нежной
и
милой.
But
you
kept
lettin'
the
folks
outside
Но
ты
продолжал
выпускать
людей
на
улицу.
Give
you
all
that
good
advice
Дать
тебе
хороший
совет.
Now,
I
just
wanted
to
love
you
Теперь
я
просто
хотел
любить
тебя.
Ah,
but
your
head′s
made
of
wood
Ах,
но
твоя
голова
сделана
из
дерева.
And
I
can
see
I'm
gonna
have
to
leave
you,
Daddy
И
я
вижу,
что
мне
придется
оставить
тебя,
папочка.
′Cause
you
ain't
no
doggone
good
Потому
что
ты
ни
черта
не
умеешь.
Now,
there
are
things
that
you
did
Так
вот,
есть
вещи,
которые
ты
сделал.
Lord
knows
I
tried
to
forgive
Видит
Бог,
я
пытался
простить.
But
you
just
never
change
Но
ты
никогда
не
меняешься.
I
don't
care
how
long
you
live
Мне
все
равно,
сколько
ты
проживешь.
I
used
to
love
you,
but
it′s
all
over
Когда-то
я
любил
тебя,
но
теперь
все
кончено.
Aah,
that′s
over
now
А-а,
теперь
все
кончено
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RALPH SUTTON, ALBERT VON TILZER (DP)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.