Dinah Washington - Manhattan - (HD Digitally Remastered 2010) - перевод текста песни на немецкий

Manhattan - (HD Digitally Remastered 2010) - Dinah Washingtonперевод на немецкий




Manhattan - (HD Digitally Remastered 2010)
Manhattan - (HD Digital Remastered 2010)
Summer journeys
Sommerreisen
To Niagara
Nach Niagara
And to other places
Und zu anderen Orten
Aggravate all our cares
Verschärfen all unsere Sorgen
We'll save our fares
Wir sparen unser Fahrgeld
I've a cozy little flat
Ich hab ein gemütliches Appartement
In what is known as old Manhattan
Im altehrwürdigen Manhattan
We'll settle down
Wir lassen uns nieder
Right here in town
Genau hier in der Stadt
We'll have Manhattan
Wir werden Manhattan haben
The Bronx and Staten Island, too
Die Bronx und Staten Island auch
It's lovely going through
Es ist herrlich, hindurchzugehen
The zoo
Im Zoo
It's very fancy
Es ist sehr vornehm
On old Delancey Street, you know
In der alten Delancey Street, weißt du
The subway charms us so
Die U-Bahn bezaubert uns so
When balmy breezes blow
Wenn laue Lüfte wehen
To and fro
Hin und her
And tell me what street
Und sag, welche Straße
Compares with Mott Street
Kann sich mit Mott Street messen
In July
Im Juli
Sweet pushcarts gently gliding by
Süße Verkaufswagen gleiten vorbei
The great big city's a wondrous toy
Die riesige Stadt ist ein wundersames Spielzeug
Just made for a girl and boy
Geschaffen für ein Mädchen und einen Jungen
We'll turn Manhattan
Wir verwandeln Manhattan
Into an isle of joy
In eine Insel der Freude
We'll go to Greenwich
Wir gehen nach Greenwich
Where modern men itch
Wo moderne Männer brennen
To be free
Nach Freiheit
And Bowling Green you'll see
Und Bowling Green wirst du sehen
With me
Mit mir
We'll bathe at Brighton
Wir baden in Brighton
The fish you'll frighten
Die Fische wirst du erschrecken
When you're in
Wenn du drin bist
Your bathing suit so thin
Im dünnen Badeanzug
Will make the shellfish grin
Lass die Schalentiere grinsen
Fin to fin
Flosse an Flosse
I'd like to take a
Ich möchte eine Fahrt machen
Sail on Jamaica Bay with you
Auf der Jamaica Bay mit dir
And fair Canarsie's lake
Und Canarsies schönen See
We'll view
Bewundern wir
The city's bustle cannot destroy
Der Stadtlärm kann nicht zerstören
The dreams of a girl and boy
Die Träume eines Mädchens und Jungen
We'll turn Manhattan
Wir verwandeln Manhattan
Into an isle of joy
In eine Insel der Freude
We'll go to Yonkers
Wir gehen nach Yonkers
Where true love conquers
Wo wahre Liebe siegt
In the wilds
In der Wildnis
And starve together, dear
Und hungern zusammen, Liebster
In Childs'
Bei Childs
We'll go to Coney
Wir gehen zu Coney
And eat baloney
Und essen Gelbwurst
On a roll
Auf einem Brötchen
In Central Park we'll stroll
Im Central Park schlendern wir
Where our first kiss we stole
Wo wir uns erstmals küssten
Soul to soul
Seele an Seele
Our future babies
Unsere zukünftigen Babies
We'll take to "Abie's Irish Rose"
Bringen wir zu "Abies Irish Rose"
I hope they'll live to see
Ich hoffe, sie erleben
It close
Dessen Ende
The city's clamor can never spoil
Der Stadtkrach kann niemals verderben
The dreams of a boy and goil
Die Träume eines Jungen und Mädchens
We'll turn Manhattan
Wir verwandeln Manhattan
Into an isle of joy
In eine Insel der Freude
We'll have Manhattan
Wir werden Manhattan haben
The Bronx and Staten Island, too
Die Bronx und Staten Island auch
We'll try to cross Fifth Avenue
Wir versuchen, die Fifth Avenue zu queren
As black as onyx
Schwarz wie Onyx
We'll find the Bronnix Park Express
Wir finden die Bronx Park Express
Our Flatbush flat, I guess
Unsere Flatbush-Wohnung, schätz ich
Will be a great success
Wird ein großer Erfolg
More or less
Mehr oder weniger
A short vacation
Einen kleinen Urlaub
On Inspiration Point
Auf Inspiration Point
We'll spend
Verbringen wir
And in the station house we'll end
Und im Revier enden wir
But civic virtue cannot destroy
Doch Bürgertugend kann nicht zerstören
The dreams of a girl and boy
Die Träume eines Mädchens und Jungen
We'll turn Manhattan
Wir verwandeln Manhattan
Into an isle of joy
In eine Insel der Freude





Авторы: Richard Rodgers, Lorenz Hart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.