Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There'll Be Some Changes Made (Remastered)
Es werden einige Änderungen vorgenommen (Remastered)
They
say
don't
change
the
old
for
the
new
Man
sagt,
man
solle
das
Alte
nicht
durch
Neues
ersetzen
But
I've
found
out
this
will
never
do
Doch
ich
fand
heraus,
das
geht
niemals
gut
When
you
grow
old
you
don't
last
long
Wenn
man
alt
wird,
hält
man
nicht
lange
durch
You're
here
today
and
then
tomorrow
you're
gone
Heute
hier,
und
morgen
schon
ist
man
fort
I
loved
a
man(gal)
for
many
years
gone
by
Ich
liebte
einen
Mann
viele
Jahre
lang
I
tho't
his(her)
love
for
me
would
never
die
Ich
dachte,
seine
Liebe
würde
ewig
währen
He(She)
made
some
changes
that
would
never
do
Er
machte
Änderungen,
die
einfach
nicht
gingen
From
now
on
I'm
goin'
to
make
some
changs
too
Von
nun
an
werd
ich
auch
was
ändern
tun
For
there's
a
change
in
the
weather
Denn
das
Wetter
ändert
sich
There's
a
change
in
the
sea
Das
Meer
ändert
sich
So
from
now
on
there'll
be
a
change
in
me
Drum
wird
sich
nun
auch
etwas
in
mir
ändern
My
walk
will
be
diff'rent,
my
talk
and
my
name
Mein
Gang
wird
anders,
mein
Reden
und
mein
Name
Nothin'
about
me
is
goin'
to
be
the
same
Nichts
an
mir
bleibt
künftig
mehr
dasselbe
I'm
goin'
to
change
my
way
of
livin'
if
that
ain't
enough
Ich
änder
meine
Lebensart,
falls
das
nicht
reicht
Then
I'll
change
the
way
that
I
strut
my
stuff
Dann
änder
ich,
wie
ich
stolzier
beim
Gehen
'Cause
nobody
wants
you
when
you're
old
and
gray
Denn
niemand
will
dich,
alt
und
grau
There'll
be
some
changes
made
Es
werden
einige
Änderungen
vorgenommen
They
say
the
old
time
things
are
the
best
Man
sagt,
die
alten
Zeiten
wären
die
besten
That
may
be
very
good
for
all
the
rest
Das
mag
für
alle
anderen
gut
genug
sein
But
I'm
goin'
to
let
the
old
things
be
Doch
ich
lass
das
Alte
hinter
mir
'Cause
they
are
certainly
not
suited
for
me
Weil
es
gar
nicht
zu
mir
passt
There
was
a
time
when
I
thought
that
way
Es
gab
'ne
Zeit,
da
dacht
ich
so
That's
why
I'm
all
alone
here
today
Drum
bin
ich
heute
völlig
allein
hier
Since
ev'ry
one
of
these
days
seeks
something
new
Wenn
jeder
dieser
Tage
Neues
sucht
From
now
on
I'm
goin'
to
seek
some
new
things
too
Werd
ich
von
nun
an
auch
Neues
suchen
gehen
For
there's
a
change
in
the
weather
Denn
das
Wetter
ändert
sich
There's
a
change
in
the
sea
Das
Meer
ändert
sich
So
from
now
on
there'll
be
a
change
in
me
Drum
wird
sich
nun
auch
etwas
in
mir
ändern
Why,
my
walk
will
be
be
different,
and
my
talk
and
my
name
Mein
Gang
wird
anders,
mein
Reden
und
mein
Name
Nothing
about
me
gonna
be
the
same
Nichts
an
mir
bleibt
künftig
mehr
dasselbe
I'm
gonna
change
my
way
of
livin',
and
that
ain't
no
shock
Ich
änder
meine
Lebensweise,
keine
Sensation
Why,
I'm
thinking
of
changin'
the
way
I
gotta
set
my
clock
Vielleicht
änder
ich,
wie
ich
meine
Uhr
denn
stelle
Because
nobody
wants
you
when
you're
old
and
gray
Denn
niemand
will
dich,
alt
und
grau
There's
gonna
be
some
changes
made
today
Heute
werden
Änderungen
gemacht
jetzt
gleich
There'll
be
some
changes
made
Es
werden
einige
Änderungen
vorgenommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.