Dinah Washington - You've Been a Good Old Wagon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dinah Washington - You've Been a Good Old Wagon




You've Been a Good Old Wagon
Ты был хорошей старой телегой
Well now let me tell you baby,
Ну, позволь мне сказать тебе, милый,
Please get out of my sight .
Пожалуйста, уйди с глаз моих долой.
I'm calling it quits now,
Я заявляю об уходе,
Right from this very night.
Прямо с этой самой ночи.
You know, you've had your day,
Знаешь, твои деньки прошли,
So don't sit around and frown.
Так что не сиди и не хмурься.
You've been a good old wagon,
Ты был хорошей старой телегой,
Daddy but you done broke down.
Папочка, но ты сломался.
Well now you'd better go home to the blacksmith shop,
Ну, а теперь тебе лучше отправиться в кузницу,
Please try to get yourself an overhaul.
Попробуй пройти капитальный ремонт.
There's nothin about you sweety,
В тебе нет ничего, милый,
That could make a good woman bawl.
Что могло бы заставить хорошую женщину рыдать.
You see nobody needs a clown,
Видишь, никому не нужен клоун,
When a good man can be found...
Когда можно найти хорошего мужчину...
Oooh, you was a good old wagon,
Ооо, ты был хорошей старой телегой,
But daddy are you done broke down.
Но, папочка, ты сломался.
Well now there's no need to cry,
Ну, нет нужды плакать,
Please don't make this thing a big joke.
Пожалуйста, не превращай это в большую шутку.
My new man has taught me more about lovin,
Мой новый мужчина научил меня большему о любви,
Than you will ever know.
Чем ты когда-либо узнаешь.
You see he is the king of love,
Видишь ли, он король любви,
That's why I gave him a crown.
Вот почему я короновала его.
'Cause he's a real good old wagon,
Потому что он настоящая хорошая старая телега,
No, and he ain't broke down...
Нет, и он не сломан...





Авторы: John Willie Henry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.