Dinarés - Tan Deprisa - перевод текста песни на немецкий

Tan Deprisa - Dinarésперевод на немецкий




Tan Deprisa
Tan Deprisa
Es el ritmo frenético de la ciudad
Es ist der hektische Rhythmus der Stadt
Que te envuelve y te atrapa sin resentimiento
Der dich umfängt und ohne Groll gefangen nimmt
En una larga carrera hacia ningún lugar
In einem langen Rennen nirgendwohin
Rodeados por gente que no conocemos
Umringt von Menschen, die wir nicht kennen
Y corremos sin rumbo, pero sin parar
Und wir rennen ziellos, doch ohne Halt
Engañados por voces que no tienen dueño
Getäuscht von Stimmen ohne Herrn
Y seguimos las líneas marcadas
Und wir folgen den vorgezeichneten Linien
Que nos llevan a sitios que no son los nuestros
Die uns zu Orten führen, die nicht die unseren sind
Sin dirección
Ohne Richtung
Sin ton ni son
Ohne Sinn und Verstand
Sin tiempo
Ohne Zeit
¿Dónde vamos tan deprisa?
Wohin gehen wir so schnell?
¿Dónde vamos sin saber a dónde ir?
Wohin gehen wir, ohne zu wissen wohin?
¿Dónde vamos sin hablarnos?
Wohin gehen wir, ohne zu reden?
¿Dónde vamos?
Wohin gehen wir?
¿Dónde vamos?
Wohin gehen wir?
¿Dónde vamos tan deprisa?
Wohin gehen wir so schnell?
¿Dónde vamos sin saber a dónde ir?
Wohin gehen wir, ohne zu wissen wohin?
¿Dónde vamos sin hablarnos?
Wohin gehen wir, ohne zu reden?
¿Dónde vamos?
Wohin gehen wir?
¿Dónde vamos?
Wohin gehen wir?
En medio del fuego cruzado
Mitten im Kreuzfeuer
En una lucha sin fin que no tiene tregua
In einem endlosen Kampf ohne Waffenstillstand
Jugamos el juego para subsistir
Wir spielen das Spiel ums Überleben
Y al tiempo observamos que el sueño se aleja
Und sehen, wie sich der Traum entfernt
Sin dirección
Ohne Richtung
Sin ton ni son
Ohne Sinn und Verstand
Sin tiempo
Ohne Zeit
¿Dónde vamos tan deprisa?
Wohin gehen wir so schnell?
¿Dónde vamos sin saber a dónde ir?
Wohin gehen wir, ohne zu wissen wohin?
¿Dónde vamos sin hablarnos?
Wohin gehen wir, ohne zu reden?
¿Dónde vamos?
Wohin gehen wir?
¿Dónde vamos?
Wohin gehen wir?
¿Dónde vamos tan deprisa?
Wohin gehen wir so schnell?
¿Dónde vamos sin saber a dónde ir?
Wohin gehen wir, ohne zu wissen wohin?
¿Dónde vamos sin hablarnos?
Wohin gehen wir, ohne zu reden?
¿Dónde vamos?
Wohin gehen wir?
¿Dónde vamos?
Wohin gehen wir?
Es el ritmo frenético de la ciudad
Es ist der hektische Rhythmus der Stadt





Авторы: Jorge Dinares Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.