Dingo - Jokainen aamu - перевод текста песни на немецкий

Jokainen aamu - Dingoперевод на немецкий




Jokainen aamu
Jeder Morgen
Hyvää päivää,
Guten Tag,
Olen palannut kotiin taas.
Ich bin wieder nach Hause zurückgekehrt.
Pyydän: älkää tehkö muistoistani vankilaa.
Ich bitte dich: Mach meine Erinnerungen nicht zu einem Gefängnis.
Rakkauden renki nukkuu pitkään aamulla.
Der Knecht der Liebe schläft morgens lange.
Rakkauden renki on liian sokea.
Der Knecht der Liebe ist zu blind.
Jokainen aamu, jokainen ilta
Jeden Morgen, jeden Abend
Etsin sua maailman kioskeilta.
Suche ich dich an den Kiosken der Welt.
Jäätelö sulaa kosketuksilta
Das Eis schmilzt von Berührungen
Jokainen aamu, jokainen ilta.
Jeden Morgen, jeden Abend.
Huomenta peittoni, minut peittelit hyvin taas.
Guten Morgen, meine Decke, du hast mich wieder gut zugedeckt.
Huomenta tyynyni, kyyneleeni kuivaaja.
Guten Morgen, mein Kissen, Trockner meiner Tränen.
Aamukahvi on mustaa, herään sateeseen sakeaan.
Der Morgenkaffee ist schwarz, ich erwache in dichtem Regen.
Sataa ulkona lunta, se kaiken saa näyttämään vanhaltaan.
Draußen schneit es, es lässt alles wie früher aussehen.
Jokainen aamu, jokainen ilta
Jeden Morgen, jeden Abend
Etsin sua maailman kioskeilta.
Suche ich dich an den Kiosken der Welt.
Jäätelö sulaa kosketuksilta
Das Eis schmilzt von Berührungen
Jokainen aamu, jokainen ilta.
Jeden Morgen, jeden Abend.
Etsin ja löydän ja huomaan: se onkin joku muu.
Ich suche und finde und bemerke: Es ist doch jemand anderes.
tunnen jo aamun, joka illaksi lakastuu.
Ich spüre schon den Morgen, der zum Abend hin verwelkt.
Jokainen aamu, jokainen ilta
Jeden Morgen, jeden Abend
Etsin sua maailman kioskeilta.
Suche ich dich an den Kiosken der Welt.
Jäätelö sulaa kosketuksilta
Das Eis schmilzt von Berührungen
Jokainen aamu, jokainen ilta.
Jeden Morgen, jeden Abend.





Авторы: - Neumann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.