Текст и перевод песни Dingo - Laulu Tulevaisuudelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laulu Tulevaisuudelle
Song for the Future
Mik-Mikä-Maassa
hyväilen
hiuksiasi
In
Mic-Mic-Land,
I
caress
your
hair
Huulillasi
asuva
raukeus
on
huumavaa
The
languor
dwelling
on
your
lips
is
intoxicating
Kuin
kehdossa
nukkuvat
lapset,
Like
infants
slumbering
in
a
cradle,
Sinä
vihdoinkin
sylissäni
You
are
finally
in
my
arms
Aavikolla
kukka
puhkeaa
kukkimaan
In
the
desert,
a
flower
bursts
into
bloom
Piirrän
rinnoillesi
merkkejä
salaisia
I
draw
secret
signs
on
your
breasts
Vain
sinä
voit
tietää
mitä
ne
tarkoittaa
Only
you
can
know
what
they
mean
Lupaatko
tulla
omakseni
tässä
ja
nyt
Promise
to
be
mine
here
and
now
Tiedän
pystyväni
ensi
kertaa
rakastamaan
I
know
I
can
love
for
the
first
time
Häntä,
joka
ei
enää
omani
olekaan
Her
who
is
no
longer
mine
Unta
vielä
näen
että
tulet
takaisin
I
still
dream
you'll
come
back
Käsivarsillesi
laskeutuu
lehdetön
puu
A
leafless
tree
descends
on
your
arms
Ymmärsin
vasta
jälkeenpäin
kuinka
sinua
kohtelin
I
understood
only
afterwards
how
I
treated
you
En
aikonut
pettää
sinua
näin
-
I
didn't
mean
to
deceive
you
like
this
-
Tulevaisuus
kulkee
ajassa
taaksepäin
The
future
is
running
backwards
in
time
Päivä
paistaa
niitylle
ja
käyn
selälleni
The
sun
shines
on
the
meadow
and
I
lie
on
my
back
Näen
kuinka
värit
vaihtuvat
taivaalla
I
watch
the
colors
change
in
the
sky
Ilmestyt
taas
jostakin
ja
tulet
vierelleni
You
appear
again
from
somewhere
and
come
to
my
side
Sydämissä
aarteet
vaihtavat
omistajaa
Treasures
in
our
hearts
change
hands
Tämä
matka
on
päättymätön
kun
kaiken
tajuaa
This
journey
is
endless
when
you
realize
everything
Mikä-Maa
loihtii
nimettömiimme
sormukset
Mic-Land
conjures
rings
on
our
nameless
fingers
Kun
herään
tunnen
ihollani
viimekosketuksen
When
I
wake
up,
I
feel
your
last
touch
on
my
skin
Ja
tuoksun
tyynylläsi
joka
tietenkin
on
kohollaan
And
the
scent
on
your
pillow,
which
of
course
is
rumpled
Ethän
vuosiin
ole
siinä
nukkunutkaan
You
haven't
slept
there
in
years
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: //neumann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.