Текст и перевод песни Dingo - Sinä ja minä (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinä ja minä (remix)
Ты и я (ремикс)
Tukka
pystyssä
katuja
astelen,
С
торчащими
волосами
иду
по
улицам,
On
pillihousuni
haaroista
ratkenneet.
Мои
узкие
штаны
порвались
в
паху.
Ja
parturikampaamo
Lissu
on
hiukseni
leikannut
taas;
И
парикмахерша
Лиису
снова
подстригла
мои
волосы;
Ne
seisoo
kuin
järki
kohden
vastaantulijaa.
Они
торчат,
словно
бросая
вызов
встречным.
Kultasepän
liikkeen
eteen
seisahdan,
Останавливаюсь
у
ювелирного
магазина,
Näen
porsaan
suussa
hopealusikan.
Вижу
в
пасти
свиньи
серебряную
ложку.
Näen
rikkaat,
jotka
ostaa;
se
saa
meidät
unohtamaan,
Вижу
богатых,
которые
покупают;
это
заставляет
нас
забыть,
Että
sulla
ja
mulla
ois
jotain
parempaa.
Что
у
нас
с
тобой
есть
нечто
большее.
Sinä
ja
minä
liikennevaloissa,
Ты
и
я
у
светофора,
Sinä
ja
minä
slummitaloissa,
Ты
и
я
в
трущобах,
Sinä
ja
minä
aamukasteessa.
Ты
и
я
в
утренней
росе.
Nyt
tukka
pystyssä
katuja
astelen,
Теперь
с
торчащими
волосами
иду
по
улицам,
On
muistot
mua
liian
kauan
kiusanneet.
Воспоминания
слишком
долго
мучили
меня.
Näen
sinut
kahviloissa
lipunmyyjänä
tivolin,
Вижу
тебя
в
кафе,
продавщицей
билетов
в
парке
развлечений,
On
kaipaus
saanut
taas
kaiken
sekaisin.
Кажется,
тоска
снова
всё
перепутала.
On
toivo
kuin
hyvä
henki,
se
virtaa
vaan,
Надежда
как
добрый
дух,
она
просто
течёт,
Se
airottoman
veneen
saa
liikkumaan.
Она
заставляет
лодку
без
весел
двигаться.
Vene
kohtaa
aution
saaren
jota
tuulet
tuudittaa:
Лодка
достигает
пустынного
острова,
обдуваемого
ветрами:
Näin
sinä
ja
minä
taasen
kohdataan.
Так
мы
с
тобой
снова
встретимся.
Sinä
ja
minä
liikennevaloissa,
Ты
и
я
у
светофора,
Sinä
ja
minä
slummitalossa,
Ты
и
я
в
трущобах,
Sinä
ja
minä
aamukasteessa.
Ты
и
я
в
утренней
росе.
(3x)
Sinä
ja
minä
(3x)
Ты
и
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: - Neumann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.