Dinh Bao - Nỗi Đau Muộn Màng - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dinh Bao - Nỗi Đau Muộn Màng




Nỗi Đau Muộn Màng
Late Pain
Mưa rơi nước mắt tình đã phai rồi
Rain falls, the tears of a love that has faded
Mây trôi nỗi nhớ tiếc thương thôi
Clouds float, the regretful memory of love
Hạnh phúc sao mắt môi em còn chơi vơi?
Happiness, why are your eyes and lips still lost?
Sao trái tim anh còn chưa nguôi?
Why is my heart not yet calmed?
Những xót xa một thời
The sorrow of a time
Mong manh đời như vàng úa trên cành
Life is fragile, like yellow leaves on a branch
Long lanh giọt lệ ấm khóc cho tình xanh
Tears, warm and glistening, weep for the love that was
Còn đây bao tháng năm âm thầm anh mang
Here remain the countless years which I bear in silence
Bao vấn vương cho đời thênh thang
So many lingering thoughts for my vast life
Những nỗi đau muộn màng
These pains came late
Anh nhớ mùa thu mưa giăng lối
I remember a rainy autumn
Cơn mưa buồn, tóc rối ướt bờ môi
A sad rain, my hair tangled, my lips wet
Em đã trao anh nụ hôn đầu, vòng tay ấm vui
You gave me my first kiss, your embrace was warm and joyous
Anh hát cho em bài tình ca đôi mươi
I sang you a love song, we were twenty
Lang thang tìm đâu thấy, người đã đi rồi
I wander, searching, but you are gone
Mênh mang đường phố vắng bước chân lẻ loi
The vast empty streets, my lonely footsteps
Người hỡi, em nghe vàng rơi rơi?
My love, do you hear the falling yellow leaves?
Em hay khi mùa thu tới, ta mất nhau một đời?
Do you know that when autumn comes, we lose each other forever?
Mong manh đời như vàng úa trên cành
Life is fragile, like yellow leaves on a branch
Long lanh giọt lệ ấm khóc cho tình xanh
Tears, warm and glistening, weep for the love that was
Còn đây bao tháng năm âm thầm anh mang
Here remain the countless years which I bear in silence
Bao vấn vương cho đời thênh thang
So many lingering thoughts for my vast life
Những nỗi đau muộn màng
These pains came late
Anh nhớ mùa thu mưa giăng lối
I remember a rainy autumn
Cơn mưa buồn, tóc rối ướt bờ môi
A sad rain, my hair tangled, my lips wet
Em đã trao anh nụ hôn đầu vòng tay ấm vui
You gave me my first kiss, your embrace was warm and joyous
Anh hát cho em bài tình ca đôi mươi
I sang you a love song, we were twenty
Lang thang tìm đâu thấy, người đã đi rồi
I wander, searching, but you are gone
Mênh mang đường phố vắng bước chân lẻ loi
The vast empty streets, my lonely footsteps
Người hỡi, em nghe vàng rơi rơi?
My love, do you hear the falling yellow leaves?
Em hay khi mùa thu tới, ta mất nhau một đời?
Do you know that when autumn comes, we lose each other forever?
Người hỡi, em nghe vàng rơi rơi?
My love, do you hear the falling yellow leaves?
Em hay khi mùa thu tới, ta mất nhau một đời?
Do you know that when autumn comes, we lose each other forever?





Авторы: Mien Ngo Thuy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.