Dinh Huong - Khuc Hat Mat Troi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dinh Huong - Khuc Hat Mat Troi




Khuc Hat Mat Troi
Song of the Sun
Khúc Hát Mặt Trời
Song of the Sun
Khúc Hát Mặt Trời
Song of the Sun
Đinh Hương
Dinh Huong
Tiếng yêu đầu, như nắng sớm ban mai
First love, like the early morning sun
Dẫu đêm dài, nhưng ước không phai
Even after a long night, our dream won't fade
Đôi lúc em rất sợ
Sometimes I am afraid,
Sợ đêm về em sống trong giấc
Afraid of living in my dream,
Thao thức từng hơi thở
With anxiety in every breath,
Chỉ nghe trái tim em một nhịp
Listening only to the pounding of my heart.
Quanh em bóng đêm mình em
Surrounded by darkness, all alone,
Nhưng em vẫn chờ
But I still wait,
Dẫu bình minh đêm vắng
Even if dawn is a deserted night.
Em bình yên ngủ trong vòng tay
I sleep peacefully in your arms,
Như giọt sương đọng trên vòm
Like a dewdrop on a leaf.
Cho thời gian mải trôi từng giây
Even though time passes by every second,
Vẫn mỉm cười
I still smile.
Cho mai về phương trời xa
Even if tomorrow you go far away,
Tháng ngày qua lòng em ngập nắng
The days will be filled with sunshine.
Em nhận ra tình yêu hoa
I realize that love is a flower,
Mãi muôn màu
Forever colorful.
Lúc anh nhìn, tựa tia nắng chiếu tim em
When you look at me, it's like a ray of sunshine in my heart.
Vẫn nguyên vẹn, niềm tin thắp sáng trong em
It's still whole, the belief that lights up my heart.
Đôi lúc em rất sợ
Sometimes I am afraid,
Sợ xa người đôi chút trong giấc
Afraid of losing you in my dream.
Em biết mình vẫn chờ
I know I'm still waiting,
Chờ nghe trái tim ta hòa nhịp
Waiting for our hearts to beat together.
Như hoa hướng dương dưới ánh bình minh
Like a sunflower under the dawn
Anh những lời ca tình yêu em viết
You are the love song I wrote.
Tiếng yêu đầu, như nắng sớm ban mai
First love, like the early morning sun
Dẫu đêm dài, nhưng ước không phai
Even after a long night, our dream won't fade
Đôi lúc em rất sợ
Sometimes I am afraid,
Sợ đêm về em sống trong giấc
Afraid of living in my dream,
Thao thức từng hơi thở
With anxiety in every breath,
Chỉ nghe trái tim em một nhịp
Listening only to the pounding of my heart.
Quanh em bóng đêm mình em
Surrounded by darkness, all alone,
Nhưng em vẫn chờ
But I still wait,
Dẫu bình minh đêm vắng
Even if dawn is a deserted night.
Em bình yên ngủ trong vòng tay
I sleep peacefully in your arms,
Như giọt sương đọng trên vòm
Like a dewdrop on a leaf.
Cho thời gian mải trôi từng giây
Even though time passes by every second,
Vẫn mỉm cười
I still smile.
Cho mai về phương trời xa
Even if tomorrow you go far away,
Tháng ngày qua lòng em ngập nắng
The days will be filled with sunshine.
Em nhận ra tình yêu hoa
I realize that love is a flower,
Mãi muôn màu
Forever colorful.
Lúc anh nhìn, tựa tia nắng chiếu tim em
When you look at me, it's like a ray of sunshine in my heart.
Vẫn nguyên vẹn, niềm tin thắp sáng trong em
It's still whole, the belief that lights up my heart.
Đôi lúc em rất sợ
Sometimes I am afraid,
Sợ xa người đôi chút trong giấc
Afraid of losing you in my dream.
Em biết mình vẫn chờ
I know I'm still waiting,
Chờ nghe trái tim ta hòa nhịp
Waiting for our hearts to beat together.
Như hoa hướng dương dưới ánh bình minh
Like a sunflower under the dawn
Anh những lời ca tình yêu em viết
You are the love song I wrote.





Dinh Huong - Love Dinh Huong
Альбом
Love Dinh Huong
дата релиза
03-10-2016


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.