Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
to
D'jais
yeah
I
get
a
couple
grails
Geh
zu
D'jais,
ja,
ich
hol
mir
ein
paar
Grails
Go
to
Osprey
if
you
wanna
raise
hell
Geh
zu
Osprey,
wenn
du
die
Hölle
losbrechen
lassen
willst
Shots
of
the
whiskey
make
me
unwell
Whiskey-Shots
machen
mich
unwohl
Girls
wanna
kiss
me
'cause
I'm
so
chill
Mädels
wollen
mich
küssen,
weil
ich
so
chill
bin
Go
to
D'jais
yeah
I
get
a
couple
grails
Geh
zu
D'jais,
ja,
ich
hol
mir
ein
paar
Grails
Go
to
Osprey
if
you
wanna
raise
hell
Geh
zu
Osprey,
wenn
du
die
Hölle
losbrechen
lassen
willst
Shots
of
the
whiskey
make
me
unwell
Whiskey-Shots
machen
mich
unwohl
Girls
wanna
kiss
me
'cause
I'm
so
chill
Mädels
wollen
mich
küssen,
weil
ich
so
chill
bin
Killing
ladies
so
long
they
should
put
me
in
the
jail
Bring
die
Ladies
um,
so
lange,
sie
sollten
mich
ins
Gefängnis
stecken
I
know
motherfuckers
who
will
go
and
kill
some
whales
Ich
kenne
Typen,
die
Wale
töten
würden
I
know
motherfuckers
who
will
never
kiss
and
tell
Ich
kenne
Typen,
die
niemals
petzen
würden
They
be
kissing
on
a
three
I
be
kissing
double
D's
Sie
küssen
eine
Drei,
ich
küsse
Doppel-Ds
Catching
tail
all
week
they
be
catching
a
disease
Sie
fangen
sich
die
ganze
Woche
was
ein,
sie
fangen
sich
eine
Krankheit
ein
They
inhale
all
weed
just
so
they
can
get
some
sleep
Sie
inhalieren
Gras,
nur
damit
sie
schlafen
können
I
inhale
all
keys
when
I'm
boozing
with
my
Gs
Ich
inhaliere
alles,
wenn
ich
mit
meinen
Jungs
saufe
None
of
this
life
yeah
it's
never
new
to
me
Nichts
von
diesem
Leben
ist
neu
für
mich
I
be
drinking
all
night
I'm
forgetting
who
I
be
Ich
trinke
die
ganze
Nacht,
ich
vergesse,
wer
ich
bin
The
way
I'm
with
three
hoes
call
me
Luka
D
So
wie
ich
mit
drei
Weibern
bin,
nenn
mich
Luka
D
The
way
I
really
need
dough
bitch
it's
Goomer
D
So
wie
ich
wirklich
Geld
brauche,
Bitch,
es
ist
Goomer
D
Shots
of
glutamine
jump
start
on
the
liver
Shots
Glutamin,
Kickstart
für
die
Leber
Living
dreams
I'm
the
star
I'm
a
winner
Ich
lebe
Träume,
ich
bin
der
Star,
ich
bin
ein
Gewinner
I'm
not
mean
but
I
really
wanna
kill
her
Ich
bin
nicht
gemein,
aber
ich
will
sie
wirklich
umbringen
I'm
not
mean
but
bitch
please
skip
dinner
Ich
bin
nicht
gemein,
aber
Bitch,
bitte
lass
das
Abendessen
aus
Go
to
D'jais
yeah
I
get
a
couple
grails
Geh
zu
D'jais,
ja,
ich
hol
mir
ein
paar
Grails
Go
to
Osprey
if
you
wanna
raise
hell
Geh
zu
Osprey,
wenn
du
die
Hölle
losbrechen
lassen
willst
Shots
of
the
whiskey
make
me
unwell
Whiskey-Shots
machen
mich
unwohl
Girls
wanna
kiss
me
'cause
I'm
so
chill
Mädels
wollen
mich
küssen,
weil
ich
so
chill
bin
Go
to
D'jais
yeah
I
get
a
couple
grails
Geh
zu
D'jais,
ja,
ich
hol
mir
ein
paar
Grails
Go
to
Osprey
if
you
wanna
raise
hell
Geh
zu
Osprey,
wenn
du
die
Hölle
losbrechen
lassen
willst
Shots
of
the
whiskey
make
me
unwell
Whiskey-Shots
machen
mich
unwohl
Girls
wanna
kiss
me
'cause
I'm
so
chill
Mädels
wollen
mich
küssen,
weil
ich
so
chill
bin
I
never
get
sick
but
I
always
been
ill
Ich
werde
nie
krank,
aber
ich
war
immer
schon
krass
I
always
been
rich
while
I
couldn't
pay
bills
Ich
war
immer
reich,
während
ich
meine
Rechnungen
nicht
bezahlen
konnte
I
know
hella
fake
pricks
but
I
always
been
real
Ich
kenne
haufenweise
falsche
Wichser,
aber
ich
war
immer
echt
I
know
motherfuckers
who
will
go
and
lie
about
you
Ich
kenne
Typen,
die
über
dich
lügen
würden
Just
to
get
some
ass
but
they
still
don't
know
how
to
Nur
um
etwas
Arsch
zu
bekommen,
aber
sie
wissen
immer
noch
nicht,
wie
I
know
hella
ladies
that
would
love
to
give
the
hawk
tu'
Ich
kenne
haufenweise
Ladies,
die
es
lieben
würden,
zu
spucken
But
now
I'm
better
baby
so
I
guess
I
gotta
stop
you
Aber
jetzt
bin
ich
besser,
Baby,
also
muss
ich
dich
wohl
aufhalten
Achoo
with
the
way
I'm
always
blessed
man
Achoo,
so
wie
ich
immer
gesegnet
bin,
Mann
She
wants
me
'cause
I'm
better
than
the
next
man
Sie
will
mich,
weil
ich
besser
bin
als
der
nächste
Mann
Got
rings
got
rings
I'm
the
best
man
Hab
Ringe,
hab
Ringe,
ich
bin
der
beste
Mann
When
she
fuck
you
she
disappointed
Jets
fan
Wenn
sie
dich
fickt,
ist
sie
enttäuscht,
wie
ein
Jets-Fan
Yes
man
you're
surrounded
by
the
yes
man
Ja-Sager,
du
bist
umgeben
von
Ja-Sagern
Text
fam
yeah
she
always
wanna
text
man
SMS-Familie,
ja,
sie
will
immer
SMS
schreiben,
Mann
X-Men
Goomer
Dinic
so
jacked
man
X-Men,
Goomer
Dinic,
so
durchtrainiert,
Mann
I'm
all
about
the
grails
money
and
fucking
sex
man
Mir
geht's
nur
um
die
Grails,
Geld
und
verdammten
Sex,
Mann
Go
to
D'jais
yeah
I
get
a
couple
grails
Geh
zu
D'jais,
ja,
ich
hol
mir
ein
paar
Grails
Go
to
Osprey
if
you
wanna
raise
hell
Geh
zu
Osprey,
wenn
du
die
Hölle
losbrechen
lassen
willst
Shots
of
the
whiskey
make
me
unwell
Whiskey-Shots
machen
mich
unwohl
Girls
wanna
kiss
me
'cause
I'm
so
chill
Mädels
wollen
mich
küssen,
weil
ich
so
chill
bin
Go
to
D'jais
yeah
I
get
a
couple
grails
Geh
zu
D'jais,
ja,
ich
hol
mir
ein
paar
Grails
Go
to
Osprey
if
you
wanna
raise
hell
Geh
zu
Osprey,
wenn
du
die
Hölle
losbrechen
lassen
willst
Shots
of
the
whiskey
make
me
unwell
Whiskey-Shots
machen
mich
unwohl
Girls
wanna
kiss
me
'cause
I'm
so
chill
Mädels
wollen
mich
küssen,
weil
ich
so
chill
bin
Girls
wanna
kiss
me
'cause
I'm
so
chill
Mädels
wollen
mich
küssen,
weil
ich
so
chill
bin
Girls
wanna
kiss
me
'cause
I'm
so
chill
Mädels
wollen
mich
küssen,
weil
ich
so
chill
bin
Girls
wanna
kiss
me
'cause
I'm
so
chill
Mädels
wollen
mich
küssen,
weil
ich
so
chill
bin
Go
to
D'jais
and
I
get
a
couple
grails
Geh
zu
D'jais
und
ich
hol
mir
ein
paar
Grails
Then
I
get
a
couple
baddies
'cause
I'm
fucking
so
chill
Dann
hol
ich
mir
ein
paar
Miezen,
weil
ich
verdammt
so
chill
bin
I'm
so
chill
Ich
bin
so
chill
Go
to
D'jais
and
I
get
a
couple
grails
Geh
zu
D'jais
und
ich
hol
mir
ein
paar
Grails
Go
to
Osprey
then
I
fucking
raise
hell
Geh
zu
Osprey,
dann
lass
ich
verdammt
nochmal
die
Hölle
los
Go
to
Osprey
then
I
fucking
raise
hall
Geh
zu
Osprey,
dann
lass
ich
verdammt
nochmal
die
Halle
los
Then
I
get
some
baddies
'cause
I'm
so
fucking
chill
Dann
hol
ich
mir
ein
paar
Miezen,
weil
ich
so
verdammt
chill
bin
Then
I
get
some
baddies
'cause
I'm
'cause
I'm
so
chill
Dann
hol
ich
mir
ein
paar
Miezen,
weil
ich
so
chill
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksander Dinic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.