Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
running
running
running
running
life
is
a
treadmill
Ich
bin
gerannt,
gerannt,
gerannt,
gerannt,
das
Leben
ist
ein
Laufband
How
does
your
head
feel
Wie
fühlt
sich
dein
Kopf
an?
I
feel
like
nothing
nothing
nothing
nothing
bitch
better
get
real
Ich
fühle
mich
wie
nichts,
nichts,
nichts,
nichts,
Schlampe,
werd'
mal
real
On
to
the
next
deal
Auf
zum
nächsten
Deal
I
been
running
running
running
running
life
is
a
treadmill
Ich
bin
gerannt,
gerannt,
gerannt,
gerannt,
das
Leben
ist
ein
Laufband
How
does
your
head
feel
Wie
fühlt
sich
dein
Kopf
an?
I
feel
like
nothing
nothing
nothing
nothing
bitch
better
get
real
Ich
fühle
mich
wie
nichts,
nichts,
nichts,
nichts,
Schlampe,
werd'
mal
real
On
to
the
next
deal
Auf
zum
nächsten
Deal
(I
can't
do
it
(Ich
kann
das
nicht
I
can
and
I
will
motherfucker
Ich
kann
und
ich
werde,
du
Mistkerl
I
said
I
can't
do
it
Ich
sagte,
ich
kann
das
nicht
I
can
and
I
will
motherfucker
Ich
kann
und
ich
werde,
du
Mistkerl
I
said
I
can't
do
it
Ich
sagte,
ich
kann
das
nicht
I
can
and
I
will
motherfucker
Ich
kann
und
ich
werde,
du
Mistkerl
I
said
I
can't
do
it
Ich
sagte,
ich
kann
das
nicht
I
can
and
I
will
motherfucker
Ich
kann
und
ich
werde,
du
Mistkerl
I
thought
I'd
die
in
a
blackout
Ich
dachte,
ich
würde
in
einem
Blackout
sterben
Drinking
cognac
till
I
pass
out
Cognac
trinken,
bis
ich
umkippe
But
I'm
back
now
Aber
ich
bin
jetzt
zurück
Surprised
by
what
I
have
now
Überrascht
von
dem,
was
ich
jetzt
habe
Never
back
down
Niemals
aufgeben
May
the
Weather
get
better
bitch
I'm
Pacquiao
Möge
das
Wetter
besser
werden,
Schlampe,
ich
bin
Pacquiao
I
do
it
dolo
'cause
I
had
help
Ich
mache
es
alleine,
weil
ich
Hilfe
hatte
You
have
no
idea
how
that
bag
felt
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
sich
diese
Tasche
anfühlte
Done
with
chasing
Tut
word
to
Atwell
Fertig
mit
der
Jagd
nach
Tut,
Wort
an
Atwell
Beat
the
shit
out
my
fucking
past
self
Verprügle
mein
verdammtes
früheres
Ich
Yeah
that
kid
was
a
Waggot
Ja,
dieser
Junge
war
ein
Idiot
Now
I'm
super
fly
little
kid
was
a
maggot
Jetzt
bin
ich
super
fly,
der
kleine
Junge
war
eine
Made
Driving
super
cars
with
the
baddest
bitches
Fuhr
Superautos
mit
den
geilsten
Schlampen
Overlooking
on
the
Adriatic
Mit
Blick
auf
die
Adria
Laughing
at
all
these
motherfuckers
that
were
capping
Lachte
über
all
diese
Mistkerle,
die
nur
laberten
What
happened
Was
ist
passiert?
Now
I'm
throwing
money
automatic
Jetzt
werfe
ich
automatisch
mit
Geld
Little
kids
diss
me
'cause
they
can't
get
no
girls
Kleine
Kinder
dissen
mich,
weil
sie
keine
Mädchen
abbekommen
But
it's
good
cause
I
couldn't
have
a
care
in
the
world
Aber
es
ist
gut,
denn
ich
könnte
mich
nicht
weniger
darum
kümmern
I
been
running
running
running
running
life
is
a
treadmill
Ich
bin
gerannt,
gerannt,
gerannt,
gerannt,
das
Leben
ist
ein
Laufband
How
does
your
head
feel
Wie
fühlt
sich
dein
Kopf
an?
I
feel
like
nothing
nothing
nothing
nothing
bitch
better
get
real
Ich
fühle
mich
wie
nichts,
nichts,
nichts,
nichts,
Schlampe,
werd'
mal
real
On
to
the
next
deal
Auf
zum
nächsten
Deal
I
been
running
running
running
running
life
is
a
treadmill
Ich
bin
gerannt,
gerannt,
gerannt,
gerannt,
das
Leben
ist
ein
Laufband
How
does
your
head
feel
Wie
fühlt
sich
dein
Kopf
an?
I
feel
like
nothing
nothing
nothing
nothing
bitch
better
get
real
Ich
fühle
mich
wie
nichts,
nichts,
nichts,
nichts,
Schlampe,
werd'
mal
real
On
to
the
next
deal
Auf
zum
nächsten
Deal
(I
can't
do
it
(Ich
kann
das
nicht
I
can
and
I
will
motherfucker
Ich
kann
und
ich
werde,
du
Mistkerl
I
said
I
can't
do
it
Ich
sagte,
ich
kann
das
nicht
I
can
and
I
will
motherfucker
Ich
kann
und
ich
werde,
du
Mistkerl
I
said
I
can't
do
it
Ich
sagte,
ich
kann
das
nicht
I
can
and
I
will
motherfucker
Ich
kann
und
ich
werde,
du
Mistkerl
I
said
I
can't
do
it
Ich
sagte,
ich
kann
das
nicht
I
can
and
I
will
motherfucker
Ich
kann
und
ich
werde,
du
Mistkerl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksander Dinic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.