Dino - Me Cortaré las Venas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dino - Me Cortaré las Venas




Me Cortaré las Venas
I Will Cut My Veins
Me cortare las venas vida mia si me dejas,
My precious one, if you leave me, I will cut my veins,
Pa que quiero vivir en este mundo de tristesa
Why should I live in this world of sadness
Si no va hacer contigo, mi destino nada importa
If it's not going to be with you, my destiny doesn't matter
Al fin que ya probe el paraiso de tu boca
After all, I have already tasted the paradise of your mouth
Derramare mi sangre si te marchas gota ah gota
I will shed my blood drop by drop if you leave me,
Pues solamente asi voy ah dejar de molestarte
Because only then will I stop bothering you
Sera mi sacrificio corazon con tal de darte
It will be my sacrifice, sweetheart, in order to give you
Esa falicidad que entre mis brazos no encontraste
The happiness that you did not find in my arms
Me quitare la vida, esta es mi despedida
I will take my own life, this is my farewell,
Que tengas buena suerte
May you have good fortune.
Puedes vivir tranquila, buscate un nuevo amor
You can live peacefully, find a new love
No volveras ah verme
You will never see me again
Yo solo fui un estupido egoista
I was just a selfish fool
Que al final, no supo retenerte
Who, in the end, could not keep you.
Ya me voy pa el infierno, despues de haber volado
I'm going to hell now, after having flown
Entre tus brazos por el cielo
In your arms through heaven
El guero y su banda centenario
El guero y su banda centenario
Derramare mi sangre si te marchas gota ah gota
I will shed my blood drop by drop if you leave me,
Pues solamente asi voy ah dejar de molestarte
Because only then will I stop bothering you
Sera mi sacrificio corazon con tal de darte
It will be my sacrifice, sweetheart, in order to give you
Esa falicidad que entre mis brazos no encontraste
The happiness that you did not find in my arms
Me quitare la vida, esta es mi despedida
I will take my own life, this is my farewell,
Que tengas buena suerte
May you have good fortune.
Puedes vivir tranquila, buscate un nuevo amor
You can live peacefully, find a new love
No volveras ah verme
You will never see me again
Yo solo fui un estupido egoista
I was just a selfish fool
Que al final, no supo retenerte
Who, in the end, could not keep you.
Ya me voy pa el infierno, despues de haber volado
I'm going to hell now, after having flown
Entre tus brazos por el cielo...
In your arms through heaven...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.