Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Si Mi U Mislima
Du bist in meinen Gedanken
Idemo
svi,
zajedno!
Lasst
uns
alle,
zusammen
gehen!
Prgava
familijo,
ha!
Verflixte
Familie,
ha!
I,
i,
idemo,
sad!
Und,
und,
los
geht's,
jetzt!
Vozimo,
je'n,
dva!
Mešaj!
Wir
fahren,
eins,
zwei!
Mix!
Ti,
ti
si
mi
u
mislima
Du,
du
bist
in
meinen
Gedanken
Ti,
ti
si
mi
u
grudima
Du,
du
bist
in
meinem
Herzen
Još
ploviš
mi
u
žilama
Noch
immer
fließt
du
in
meinen
Adern
Ti,
ti
si
mi
(gibaj,
gibaj!)
u
mislima
(gibaj
bubrezima)
Du,
du
bist
(beweg
dich,
beweg
dich!)
in
meinen
Gedanken
(beweg
deine
Nieren)
Ti,
ti
si
mi
u
grudima
Du,
du
bist
in
meinem
Herzen
Još
ploviš
mi
u
žilama
Noch
immer
fließt
du
in
meinen
Adern
(Što
čekamo?
Koga
čekamo?)
(Worauf
warten
wir?
Auf
wen
warten
wir?)
Još
lutaš
mi
po
mislima
Noch
immer
wanderst
du
in
meinen
Gedanken
Čak
i
sada
kada
nisam
tvoj
Sogar
jetzt,
wo
ich
nicht
mehr
dein
bin
Još
držiš
me
u
zubima
Noch
immer
hältst
du
mich
in
deinen
Zähnen
Bez
tebe
nisam
više
svoj
(yeah)
Ohne
dich
bin
ich
nicht
mehr
ich
selbst
(yeah)
I
kako
sada
da
se
oprostim
od
tebe?
Und
wie
soll
ich
mich
jetzt
von
dir
verabschieden?
I
kako
sada
da
zaboravim
na
sve?
Und
wie
soll
ich
jetzt
alles
vergessen?
Ti
dižeš
me
do
oblaka
Du
hebst
mich
bis
zu
den
Wolken
Ti
spuštaš
me
u
grob
Du
lässt
mich
ins
Grab
sinken
Ti
kralj
si
moga
sumraka
Du
bist
der
König
meiner
Dämmerung
A
ja
zauvijek
tvoj
sam
rob
(oh)
Und
ich
bin
für
immer
dein
Sklave
(oh)
I
kako
sada
da
se
otkačim
od
tebe?
Und
wie
soll
ich
mich
jetzt
von
dir
losreißen?
I
kako
sada
da
zaboravim
na
sve?
Und
wie
soll
ich
jetzt
alles
vergessen?
Ti,
ti
si
mi
u
mislima
Du,
du
bist
in
meinen
Gedanken
Ti,
ti
si
mi
u
grudima
Du,
du
bist
in
meinem
Herzen
Još
ploviš
mi
u
žilama
Noch
immer
fließt
du
in
meinen
Adern
Ja
sam
čovjek
tvoj,
ja
sam
čovjek
tvoj
Ich
bin
dein
Mensch,
ich
bin
dein
Mensch
Ti,
ti
si
mi
u
mislima
Du,
du
bist
in
meinen
Gedanken
Ti,
ti
si
mi
u
grudima
Du,
du
bist
in
meinem
Herzen
Još
ploviš
mi
u
žilama
Noch
immer
fließt
du
in
meinen
Adern
Ja
sam
čovjek
tvoj,
ja
sam
čovjek
tvoj
Ich
bin
dein
Mensch,
ich
bin
dein
Mensch
Da
zaboravim
na
sve
Dass
ich
alles
vergesse
Ti,
ti
si
mi
u
mislima
Du,
du
bist
in
meinen
Gedanken
Ti,
ti
si
mi
u
grudima
Du,
du
bist
in
meinem
Herzen
Još
ploviš
mi
u
žilama
Noch
immer
fließt
du
in
meinen
Adern
Ja
sam
čovjek
tvoj,
ja
sam
čovjek
tvoj
Ich
bin
dein
Mensch,
ich
bin
dein
Mensch
Ti,
ti
si
mi
u
mislima
Du,
du
bist
in
meinen
Gedanken
Ti,
ti
si
mi
u
grudima
Du,
du
bist
in
meinem
Herzen
Još
ploviš
mi
u
žilama
Noch
immer
fließt
du
in
meinen
Adern
Jer
ja
sam
čovjek
tvoj,
ja
sam
čovjek
tvoj
Denn
ich
bin
dein
Mensch,
ich
bin
dein
Mensch
Ti,
ti
si
mi
u
mislima
Du,
du
bist
in
meinen
Gedanken
Ti,
ti
si
mi
u
grudima
Du,
du
bist
in
meinem
Herzen
Još
ploviš
mi
u
žilama
Noch
immer
fließt
du
in
meinen
Adern
Ja
sam
čovjek
tvoj,
ja
sam
čovjek
tvoj
Ich
bin
dein
Mensch,
ich
bin
dein
Mensch
Ti,
ti
si
mi
u
mislima
Du,
du
bist
in
meinen
Gedanken
Ti,
ti
si
mi
u
grudima
Du,
du
bist
in
meinem
Herzen
Još
ploviš
mi
u
žilama...
Noch
immer
fließt
du
in
meinen
Adern...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dino Dvornik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.