Текст и перевод песни Dino Merlin - Harmonika
Vani
je
snijeg
kao
teg
Снаружи
снег
как
штанга
I
nikad
stići
neće
proljeće
И
никогда
не
будет
весны.
Pred
tvojom
kućom
je
led
Перед
твоим
домом
лежит
лед.
Ja
čekam
na
red
da
se
okliznem
Я
жду
Красной
квитанции.
Malo
se
jelo,
malo
se
pilo
Немного
еды,
немного
танцев.
Pjana
bi
glava
u
tvoje
krilo
Пьяная
голова
лежала
бы
у
тебя
на
коленях
Malo
se
jelo,
malo
se
pilo
Немного
еды,
немного
танцев.
Pjana
bi
glava
zaspala
Пьяная
бы
голова
заснула
E,
vani
je
mrak,
dobar
znak
Что
ж,
снаружи
темно,
это
хороший
знак.
Samo
on
dobro
zna
našu
lozinku
Только
он
знает
наш
пароль.
Moj
polubrat,
sitan
sat
šalje
me
u
rat
Мой
сводный
брат,
маленький
часовой,
посылает
меня
на
войну.
U
tvoju
postelju
В
твоей
постели.
Malo
se
jelo,
malo
se
pilo
Немного
еды,
немного
танцев.
Pjana
bi
glava
u
tvoje
krilo
Пьяная
голова
лежала
бы
у
тебя
на
коленях
Malo
se
jelo,
malo
se
pilo
Немного
еды,
немного
танцев.
Pjana
bi
glava
zaspala,
ili
zaplesala
Пьяные
отправлялись
спать
или
танцевали.
Da
mi
je
sad
harmonika
Теперь
ко
мне,
аккордеон.
Ne
bi
svu
noć
zaspala
Разве
ты
не
спишь
всю
ночь?
Bilo
bi
k′o
što
nikad
ti
bilo
nije
Как
будто
меня
никогда
не
было.
I
ne
bi
srce
moglo
sa
sakrije
И
разве
твое
сердце
не
могло
бы
спрятаться
Da
mi
je
sad
harmonika
Теперь
ко
мне,
аккордеон.
Ne
bi
mi
svu
noć
zaspala
Я
бы
не
проспал
всю
ночь.
Bilo
bi
k'o
što
nikad
ti
bilo
nije
Как
будто
меня
никогда
не
было.
Nema
na
svijetu
do
mene
bekrije
Для
меня
нет
в
этом
мире
бекридж
Da
mi
je
sad
harmonika
Теперь
ко
мне,
аккордеон.
Vani
je
snijeg
kao
teg
Снаружи
снег
как
штанга
I
nikad
stići
neće
proljeće
И
никогда
не
будет
весны.
Pred
tvojom
kućom
je
led
Перед
твоим
домом
лежит
лед.
Ja
čekam
na
red
da
se
okliznem
Я
жду
Красной
квитанции.
Malo
se
jelo,
malo
se
pilo
Немного
еды,
немного
танцев.
Pjana
bi
glava
u
tvoje
krilo
Пьяная
голова
лежала
бы
у
тебя
на
коленях
Malo
se
jelo,
malo
se
pilo
Немного
еды,
немного
танцев.
Pjana
bi
glava
zaspala,
ili
zaplesala
Пьяные
отправлялись
спать
или
танцевали.
Da
mi
je
sad
harmonika
Теперь
ко
мне,
аккордеон.
Ne
bi
svu
noć
zaspala
Разве
ты
не
спишь
всю
ночь?
Bilo
bi
k′o
što
nikad
ti
bilo
nije
Как
будто
меня
никогда
не
было.
I
ne
bi
srce
moglo
sa
sakrije
И
разве
твое
сердце
не
могло
бы
спрятаться
Da
mi
je
sad
harmonika
Теперь
ко
мне,
аккордеон.
Ne
bi
mi
svu
noć
zaspala
Я
бы
не
проспал
всю
ночь.
Bilo
bi
k'o
što
nikad
ti
bilo
nije
Как
будто
меня
никогда
не
было.
Nema
na
svijetu
do
mene
bekrije
Для
меня
нет
в
этом
мире
бекридж
Da
mi
je
sad
harmonika
Теперь
ко
мне,
аккордеон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fahrudin Pecikoza, Dino Merlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.