Текст и перевод песни Dino Merlin - Sretna Nova
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sretna Nova
Счастливого Нового года
Nema
više
vila,
vilenjaka
Нет
больше
фей,
эльфов
Nema
babaroga,
čarobnjaka
Нет
бабаек,
волшебников
Nema
limuzina,
ulja
ni
benzina
Нет
лимузинов,
масла
и
бензина
Padaju
više
kao
kiše
Падают
чаще,
чем
дождь
Nema
limuzina,
ulja
ni
benzina
Нет
лимузинов,
масла
и
бензина
Padaju
više
kao
kiše
Падают
чаще,
чем
дождь
Kako
da
ti
kažem
moja
draga
Как
мне
сказать
тебе,
моя
дорогая,
Da
mi
nisi
više
tako
draga
Что
ты
мне
больше
не
так
дорога
Sve
manja
je
plata
u
mog
zanata
Все
меньше
зарплата
в
моем
ремесле
Crni
mi
dani
dolaze
Черные
дни
мои
наступают
Sve
manja
je
plata
u
mog
zanata
Все
меньше
зарплата
в
моем
ремесле
Crni
mi
dani
dolaze
Черные
дни
мои
наступают
Klošari,
potstanari,
poštari
i
mornari
Бродяги,
квартиранты,
почтальоны
и
моряки
Službenici
i
vojnici
i
opšine
pretsjednici
Служащие
и
солдаты,
и
главы
муниципалитетов
Veju
pahulje,
mraz
po
staklu
šara
Снежинки
кружатся,
мороз
по
стеклу
рисует
узоры
Stiže
nova
godina,
bolja
nego
stara
Наступает
новый
год,
лучше,
чем
старый
Veju
pahulje,
mraz
po
staklu
šara
Снежинки
кружатся,
мороз
по
стеклу
рисует
узоры
Stiže
nova
godina,
dvaput
bolja,
triput
bolja
Наступает
новый
год,
вдвое
лучше,
втрое
лучше
Stoput
bolja
nego
stara
В
сто
раз
лучше,
чем
старый
Kako
da
ti
kažem
moja
draga
Как
мне
сказать
тебе,
моя
дорогая,
Da
mi
nisi
više
tako
draga
Что
ты
мне
больше
не
так
дорога
Sve
manja
je
plata
u
mog
zanata
Все
меньше
зарплата
в
моем
ремесле
Crni
mi
dani
dolaze
Черные
дни
мои
наступают
Sve
manja
je
plata
u
mog
zanata
Все
меньше
зарплата
в
моем
ремесле
Teski
mi
dani
dolaze
Тяжелые
дни
мои
наступают
Gradjani
i
seljaci,
pripravnice
i
junaci
Горожане
и
сельские
жители,
стажеры
и
герои
Lopovi
i
bezveznjaci,
rokeri
i
narodnjaci
Воры
и
бездельники,
рокеры
и
любители
народной
музыки
Veju
pahulje,
mraz
po
staklu
šara
Снежинки
кружатся,
мороз
по
стеклу
рисует
узоры
Stiže
nova
godina,
bolja
nego
stara
Наступает
новый
год,
лучше,
чем
старый
Veju
pahulje,
mraz
po
staklu
šara
Снежинки
кружатся,
мороз
по
стеклу
рисует
узоры
Stiže
nova
godina
bolja
nego
stara...
Наступает
новый
год,
лучше,
чем
старый...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Merlin
дата релиза
01-01-1987
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.