Текст и перевод песни Dinos feat. Lossapardo - AMG Performance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AMG Performance
AMG Performance
Oui,
Jules,
c'est
mémé,
c'est
moi
Yes,
Jules,
it's
Granny,
it's
me
Je
voulais
savoir
comment
tu
vas
I
wanted
to
know
how
you
are
doing
Il
fait
noir
dans
la
ville
lumière
(han)
It's
dark
in
the
city
of
lights
(huh)
Il
fait
froid
dans
la
vie
d'une
mère
(han)
It's
cold
in
the
life
of
a
mother
(huh)
Moi,
la
mienne
souffrait
pour
son
fils
(han)
Mine
suffered
for
her
son
(huh)
Relance
EDF,
relance
du
FISC
(han)
EDF
reminders,
tax
reminders
(huh)
Beaucoup
d'parents
vivent
dans
l'désespoir
(han)
Many
parents
live
in
despair
(huh)
Ils
sont
séparés
sans
le
savoir
(han)
They
are
separated
without
knowing
it
(huh)
Beaucoup
d'parents
vivent
dans
l'désaccord
(han)
Many
parents
live
in
discord
(huh)
Ils
sont
séparés,
mais
s'aiment
encore
(han)
They
are
separated
but
still
love
each
other
(huh)
Tu
peux
n'pas
m'aimer,
mais
tu
peux
pas
m'détester
You
can't
love
me,
but
you
can't
hate
me
Tu
peux
pas
m'détester,
regarde
c'que
j'ai
fait
d'ma
vie
You
can't
hate
me,
look
what
I've
done
with
my
life
J'ai
quitté
l'école
pour
être
disque
d'or,
j'suis
disque
d'platine
I
left
school
to
go
gold,
I
went
platinum
Tu
peux
n'pas
m'aimer,
mais
tu
peux
pas
m'détester
You
can't
love
me,
but
you
can't
hate
me
Tu
peux
pas
(tu
peux
pas),
regarde
c'que
j'ai
fait
d'ma
vie
You
can't
(you
can't),
look
what
I've
done
with
my
life
J'ai
quitté
l'école
pour
remplir
l'Olympia
I
left
school
to
fill
the
Olympia
J'vais
remplir
Bercy
(si
Dieu
veut)
I'll
fill
Bercy
(God
willing)
La
chaleur
d'une
tombe,
la
froideur
du
monde
The
warmth
of
a
tomb,
the
coldness
of
the
world
J'prends
les
clés
et
je
recommence,
AMG
Performance
I
grab
the
keys
and
I
start
over,
AMG
Performance
La
chaleur
d'une
tombe,
la
froideur
du
monde
The
warmth
of
a
tomb,
the
coldness
of
the
world
J'prends
les
clés
et
je
recommence,
AMG
Performance
I
grab
the
keys
and
I
start
over,
AMG
Performance
J'ai
constamment
l'impression
d'perdre
du
temps
I
constantly
feel
like
I'm
wasting
time
J'ai
constamment
l'impression
d'perdre
du
temps
I
constantly
feel
like
I'm
wasting
time
(Hiver
à
Pa-Pa-Paris)
(Winter
in
Pa-Pa-Paris)
Propriétaire
avant
trente
piges,
Rolex
avant
trente
piges
Homeowner
before
thirty,
Rolex
before
thirty
Platine
avant
trente
piges,
mais
j'suis
toujours
pas
tranquille
Platinum
before
thirty,
but
I'm
still
not
at
ease
Tout
ça,
ça
va
s'terminer
All
this
will
end
La
vie
d'artiste,
les
biatchs,
les
V8
bi-turbo,
le
V.I.P
The
artist
life,
the
chicks,
the
twin-turbo
V8s,
the
V.I.P
Visa
Infinite
pour
donner
l'go
Visa
Infinite
to
give
the
go
Mais
quand
j'aurai
plus
la
côte,
ils
vont
m'tourner
l'dos
But
when
I'm
no
longer
cool,
they'll
turn
their
backs
on
me
Hier,
j'ai
croisé
un
rappeur
qui
m'inspirait
quand
j'étais
gamin
Yesterday,
I
bumped
into
a
rapper
who
inspired
me
when
I
was
a
kid
Aujourd'hui,
il
est
tellement
ttu-ba
qu'j'lui
ai
même
pas
serré
la
main
Today,
he's
so
down
on
his
luck
that
I
didn't
even
shake
his
hand
C'est
comme
ça
qu'j'vais
finir,
moi?
Is
that
how
I'm
gonna
end
up?
C'est
comme
ça
qu'j'vais
finir?
Is
that
how
I'm
gonna
end
up?
Nan,
j'suis
l'Pichichi,
j'descends
d'l'hélicoptère
No,
I'm
the
Pichichi,
I
get
off
the
helicopter
Roro
sur
roro,
me
dis
pas
qu'j'suis
finito,
frère
Stack
on
stack,
don't
tell
me
I'm
done,
bro
Toute
l'année
à
l'hôtel
comme
si
j'avais
pas
d'barraque
All
year
round
in
a
hotel
like
I
don't
have
a
house
J'suis
dans
l'œil
du
cyclone,
ma
vie,
c'est
une
cataracte
I'm
in
the
eye
of
the
storm,
my
life
is
a
cataract
J'ai
le
plus
long
katana,
j'apprécie
le
goût
du
caviar
I
have
the
longest
katana,
I
appreciate
the
taste
of
caviar
Parce
que
j'connais
trop
bien
le
goût
du
thon
catalan
Because
I
know
too
well
the
taste
of
Catalan
tuna
Raconte
pas
ta
life,
le
cœur
d'un
Rolling
Stones
Don't
tell
me
about
your
life,
the
heart
of
a
Rolling
Stone
J'fais
que
d'parler
d'argent,
car
j'ai
peur
d'redevenir
pauvre
I
keep
talking
about
money
because
I'm
afraid
of
becoming
poor
again
Tous
les
mecs
du
Secteur
A
devraient
être
millionnaires
All
the
guys
from
Sector
A
should
be
millionaires
J'vais
pas
commettre
les
mêmes
erreurs
que
mes
grands
frères
I'm
not
going
to
make
the
same
mistakes
as
my
big
brothers
Les
rappeurs
croient
qu'ils
sont
surhumains
Rappers
think
they
are
superhuman
J'ai
tellement
peur
de
Dieu
que
j'suis
même
pas
sûr
d'demain
I'm
so
afraid
of
God
that
I'm
not
even
sure
about
tomorrow
J'ai
froid
les
nuits
d'été,
j'frimais
quand
j'étais
personne
I'm
cold
on
summer
nights,
I
was
showing
off
when
I
was
a
nobody
Maintenant
qu'j'suis
connu,
j'comprends
l'humilité
Now
that
I'm
famous,
I
understand
humility
L'humilité,
c'est
pas
la
fausse
modestie
Humility
is
not
false
modesty
Si
j'crois
qu'j'suis
fort,
j'te
dis
qu'j'suis
fort
If
I
believe
I'm
strong,
I'm
telling
you
I'm
strong
Si
j'crois
qu'tu
forces,
j'te
dis
qu'tu
forces
If
I
believe
you're
forcing
it,
I'm
telling
you
you're
forcing
it
Et
si
j't'aime
pas,
j'te
l'dis
plus
fort
And
if
I
don't
like
you,
I'll
tell
you
even
louder
J'suis
l'Pichichi,
fils
de
putain
(Pichichi,
fils
de
putain)
I'm
the
Pichichi,
son
of
a
bitch
(Pichichi,
son
of
a
bitch)
(Inverno
a
Parigi)
(Winter
in
Paris)
Mais
tu
peux
pas
m'détester,
j'ai
gardé
tous
mes
feelings
sur
le
cœur
But
you
can't
hate
me,
I've
kept
all
my
feelings
in
my
heart
Ma
mère
a
l'dernier
des
Minis
Cooper
My
mom's
got
the
latest
Mini
Cooper
Mon
père
voulait
un
gros
moteur,
j'lui
en
ai
pris
un
My
dad
wanted
a
big
engine,
I
got
him
one
Ma
femme
voulait
un
Lady
Dior,
j'lui
en
ai
pris
un
My
wife
wanted
a
Lady
Dior,
I
got
her
one
Ma
sœur
voulait
un
MacBook,
j'lui
en
ai
pris
deux
My
sister
wanted
a
MacBook,
I
got
her
two
J'remercie
la
vie
et
je
prie
Dieu
I
thank
life
and
I
pray
to
God
Différent
d'puis
la
maternelle
Different
since
kindergarten
J'espère
qu'la
maturité
m'éloignera
du
matériel
I
hope
maturity
will
keep
me
away
from
material
things
La
chaleur
d'une
tombe,
la
froideur
du
monde
The
warmth
of
a
tomb,
the
coldness
of
the
world
J'prends
les
clés
et
je
recommence,
AMG
Performance
I
grab
the
keys
and
I
start
over,
AMG
Performance
La
chaleur
d'une
tombe,
la
froideur
du
monde
The
warmth
of
a
tomb,
the
coldness
of
the
world
J'prends
les
clés
et
je
recommence,
AMG
Performance
I
grab
the
keys
and
I
start
over,
AMG
Performance
J'ai
constamment
l'impression
d'perdre
du
temps
I
constantly
feel
like
I'm
wasting
time
J'ai
constamment
l'impression
d'perdre
du
temps
I
constantly
feel
like
I'm
wasting
time
(Hiver
à
Pa-Pa-Paris)
(Winter
in
Pa-Pa-Paris)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Augustin Charnet, Jules Jombi, Seydou Ndiaye, Lorenzo Larue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.