Dinos - Arob@se - перевод текста песни на немецкий

Arob@se - Dinosперевод на немецкий




Arob@se
Arob@se
Amina, la voix dans mon cœur veut qu'tu deviennes habiba
Amina, die Stimme in meinem Herzen will, dass du Habiba wirst
La voix dans ma tête veut qu'tu deviennes ma biatch
Die Stimme in meinem Kopf will, dass du meine Bitch wirst
Ouvre grand tes oreilles, maintenant c'est moi qui parle
Mach deine Ohren weit auf, jetzt rede ich
Aujourd'hui c'est dimanche, ne te maquille pas
Heute ist Sonntag, schmink dich nicht
Mon regard est sincère, ma peine est marginale
Mein Blick ist aufrichtig, mein Schmerz ist marginal
Je sais qu't'aimerais devenir mon inimaginable
Ich weiß, du würdest gern meine Unvorstellbare werden
Les notes de mon piano, les cordes de ma guitare
Die Noten meines Klaviers, die Saiten meiner Gitarre
Mais mon cœur est indisponible, laisse un message après l'bip
Aber mein Herz ist nicht verfügbar, hinterlass eine Nachricht nach dem Piepton
Un peu d'chance et j'te rappelle t'à l'heure
Ein bisschen Glück und ich rufe dich später zurück
J'vis comme si j'étais invincible, mes prières sont inaudibles
Ich lebe, als wäre ich unbesiegbar, meine Gebete sind unhörbar
Toutes mes phrases commencent par "wesh ma gueule"
Alle meine Sätze beginnen mit "Wesh ma gueule"
J'voulais pas qu'on saigne, nan j'voulais pas qu'on s'condamne
Ich wollte nicht, dass wir bluten, nein, ich wollte nicht, dass wir uns verdammen
J'voulais pas qu'on s'aime, nan j'voulais qu'on s'accompagne
Ich wollte nicht, dass wir uns lieben, nein, ich wollte, dass wir uns begleiten
J'voulais pas ton cœur, j'voulais juste ton arobase
Ich wollte nicht dein Herz, ich wollte nur dein Arobase
J'voulais pas ton cœur, j'voulais juste ton arobase
Ich wollte nicht dein Herz, ich wollte nur dein Arobase
J'voulais pas qu'on saigne, nan j'voulais pas qu'on s'condamne
Ich wollte nicht, dass wir bluten, nein, ich wollte nicht, dass wir uns verdammen
J'voulais pas qu'on s'aime, nan j'voulais qu'on s'accompagne
Ich wollte nicht, dass wir uns lieben, nein, ich wollte, dass wir uns begleiten
J'voulais pas ton cœur, j'voulais juste ton arobase
Ich wollte nicht dein Herz, ich wollte nur dein Arobase
J'voulais pas ton cœur, j'voulais juste ton arobase
Ich wollte nicht dein Herz, ich wollte nur dein Arobase
Ça s'finit toujours mal, mal
Es endet immer schlecht, schlecht
Ça s'finit toujours mal
Es endet immer schlecht
Sativa, tout mes rêves partent en fumée comme la sativa
Sativa, all meine Träume gehen in Rauch auf wie Sativa
Mon plus gros mensonge c'est quand j'dis que ça ira
Meine größte Lüge ist, wenn ich sage, es wird schon gehen
Ton sourire ensoleillé devient glacial
Dein sonniges Lächeln wird eisig
La tête en l'air, l'âme dans un vaisseau spatial
Den Kopf in den Wolken, die Seele in einem Raumschiff
M'aimer, c'est apprivoiser un animal
Mich zu lieben, bedeutet ein Tier zu zähmen
Qui n'a plus de cœur, qui n'a plus de cartilage
Das kein Herz mehr hat, das keinen Knorpel mehr hat
J'ai essayé de changer mais j'n'y arrive pas
Ich habe versucht, mich zu ändern, aber ich schaffe es nicht
Car mon cœur est indisponible, laisse un message après l'bip
Denn mein Herz ist nicht verfügbar, hinterlass eine Nachricht nach dem Piepton
Un peu d'chance et j'te rappelle t'à l'heure
Ein bisschen Glück und ich rufe dich später zurück
J'vis comme si j'étais invincible, mes prières sont inaudibles
Ich lebe, als wäre ich unbesiegbar, meine Gebete sind unhörbar
Toutes mes phrases commencent par "wesh ma gueule"
Alle meine Sätze beginnen mit "Wesh ma gueule"
J'voulais pas qu'on saigne, nan j'voulais pas qu'on s'condamne
Ich wollte nicht, dass wir bluten, nein, ich wollte nicht, dass wir uns verdammen
J'voulais pas qu'on s'aime, nan j'voulais qu'on s'accompagne
Ich wollte nicht, dass wir uns lieben, nein, ich wollte, dass wir uns begleiten
J'voulais pas ton cœur, j'voulais juste ton arobase
Ich wollte nicht dein Herz, ich wollte nur dein Arobase
J'voulais pas ton cœur, j'voulais juste ton arobase
Ich wollte nicht dein Herz, ich wollte nur dein Arobase
J'voulais pas qu'on saigne, nan j'voulais pas qu'on s'condamne
Ich wollte nicht, dass wir bluten, nein, ich wollte nicht, dass wir uns verdammen
J'voulais pas qu'on s'aime, j'voulais qu'on s'accompagne
Ich wollte nicht, dass wir uns lieben, ich wollte, dass wir uns begleiten
J'voulais pas ton cœur, j'voulais juste ton arobase
Ich wollte nicht dein Herz, ich wollte nur dein Arobase
J'voulais pas ton cœur, j'voulais juste ton arobase
Ich wollte nicht dein Herz, ich wollte nur dein Arobase
Ça s'finit toujours mal, mal
Es endet immer schlecht, schlecht
Ça s'finit toujours mal
Es endet immer schlecht
Ça s'finit toujours mal
Es endet immer schlecht





Авторы: Robin Sandor Waiss, Thomas Ambou, Karl Adjibade, Kamil Osmanov, Jules Jomby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.