Dinos - FMR - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dinos - FMR




FMR
FMR
Yeah
Да
J'roule à 230 comme si j'voulais mourir, ma chérie, j'sais même pas on va
Я несусь 230, будто хочу умереть, милая, сам не знаю, куда мы едем
Dans l'rétroviseur, j'vois la faucheuse arriver, c'est peut-être pour ça que je bombarde
В зеркале заднего вида вижу, как смерть приближается, может, поэтому я так гоню
J'marche dans la ville comme si j'étais le maire, je trahis ni la street, ni la onda
Хожу по городу, будто я мэр, не предаю ни улицу, ни волну
Je sais qu'j'te manque, mais si j't'appelle après minuit, bébé, s'te-plaît, ne réponds pas
Знаю, что я тебе небезразличен, но если я позвоню после полуночи, детка, пожалуйста, не отвечай
J'roule à 230 comme si j'voulais mourir, ma chérie, j'sais même pas on va
Я несусь 230, будто хочу умереть, милая, сам не знаю, куда мы едем
Dans l'rétroviseur, j'vois la faucheuse arriver, c'est peut-être pour ça que je bombarde
В зеркале заднего вида вижу, как смерть приближается, может, поэтому я так гоню
Elle dit qu'j'l'ai trompée, j'lui dis qu'j'avais pas d'sentiments, donc peut-être que ça compte pas
Она говорит, что я ей изменил, я говорю, что у меня не было чувств, так что, может быть, это не считается
Je sais qu'j'te manque mais si j't'appelle après minuit, bébé, s'te-plaît, ne réponds pas
Знаю, что я тебе небезразличен, но если я позвоню после полуночи, детка, пожалуйста, не отвечай
Des kilos de shit au milieu d'la cité
Килограммы гашиша посреди района
Un mort, deux morts et l'imam va prier
Один мертвый, два мертвых, и имам будет молиться
J'ai fait le tour d'la ville 200 fois
Я объехал город 200 раз
J'ai tué nos souvenirs de sang-froid
Хладнокровно убил наши воспоминания
Maintenant, quand j'dis que j'vais bien, je n'mens pas
Теперь, когда я говорю, что у меня все хорошо, я не лгу
J'suis presque triste d'aller mieux sans toi
Мне почти грустно, что мне лучше без тебя
Suite présidentielle, j'suis tout seul
Президентский люкс, я совсем один
Cousin, j'peux t'niquer ta mère comme Kool Shen
Братан, я могу поиметь твою мать, как Kool Shen
Ouais, dans chacun d'mes sons, y a d'l'amour, babe
Да, в каждом моем треке есть любовь, детка
Ouais, dans chacun d'mes sons, y a Hadoken
Да, в каждом моем треке есть Hadoken
J'ai pas l'temps pour tes putains de singeries
У меня нет времени на твои чертовы выкрутасы
Toute ma vie, j'suis sur putain d'messagerie
Всю свою жизнь я на чертовом мессенджере
J'aurais pas pu faire autre chose de ma vie
Я не смог бы заниматься чем-то другим в своей жизни
J'aurais faire 100 000 sur Imany, yeah
Я должен был заработать 100 000 на Imany, да
De loin, j'entends le bruit d'l'ambulance
Издалека я слышу звук скорой помощи
S'il te plaît, dis-moi à quoi tu penses
Пожалуйста, скажи мне, о чем ты думаешь
Vivre ma vie, c'est conduire un Urus sans assurance
Жить моей жизнью это как водить Urus без страховки
Yeah, j'suis pas pour leur faire plaisir
Да, я здесь не для того, чтобы им угождать
J'suis pas pour leur plaire, baby
Я здесь не для того, чтобы им нравиться, детка
Le jour de mon birthday, j'suis triste
В день моего рождения мне грустно
J'roule à 230 comme si j'voulais mourir, ma chérie, j'sais même pas on va
Я несусь 230, будто хочу умереть, милая, сам не знаю, куда мы едем
Dans l'rétroviseur, j'vois la faucheuse arriver, c'est peut-être pour ça que je bombarde
В зеркале заднего вида вижу, как смерть приближается, может, поэтому я так гоню
J'marche dans la ville comme si j'étais le maire, je trahis ni la street, ni la onda
Хожу по городу, будто я мэр, не предаю ни улицу, ни волну
Je sais qu'j'te manque, mais si j't'appelle après minuit, bébé, s'te-plaît, ne réponds pas
Знаю, что я тебе небезразличен, но если я позвоню после полуночи, детка, пожалуйста, не отвечай
J'roule à 230 comme si j'voulais mourir, ma chérie, j'sais même pas on va
Я несусь 230, будто хочу умереть, милая, сам не знаю, куда мы едем
Dans l'rétroviseur, j'vois la faucheuse arriver, c'est peut-être pour ça que je bombarde
В зеркале заднего вида вижу, как смерть приближается, может, поэтому я так гоню
Elle dit qu'j'l'ai trompée, j'lui dis qu'j'avais pas d'sentiments, donc peut-être que ça compte pas
Она говорит, что я ей изменил, я говорю, что у меня не было чувств, так что, может быть, это не считается
Je sais qu'j'te manque mais si j't'appelle après minuit, bébé, s'te-plaît, ne réponds pas
Знаю, что я тебе небезразличен, но если я позвоню после полуночи, детка, пожалуйста, не отвечай
J'ai rempli le sac, babe, j'ai vidé le Jack miel
Я наполнил сумку, детка, я осушил Jack Daniel's
La street fait mes backs, ouais
Улица прикрывает меня, да
Qu'est-ce tu veux que j'aille foutre à Châtelet-les-Halles
Что, по-твоему, мне делать в Châtelet-les-Halles?
Ces trous du cul prennent mes paroles pour des prêches
Эти мудаки воспринимают мои слова как проповеди
Ces fils de pute croient qu'leurs daronnes sont des hlels
Эти сукины дети думают, что их мамаши святые
J'ai des potos partis trop tôt, tant pis
У меня есть друзья, которые ушли слишком рано, ну и ладно
J'rep le set comme si j'étais Toko Ekambi
Я представляю район, как будто я Toko Ekambi
J'ai les yeux rouges sur les photos, vampire
На фотографиях у меня красные глаза, вампир
J'arrive à Douala, j'donne 30 000 aux tantines
Приезжаю в Дуалу, отдаю 30 000 теткам
Ça bi-bi haschich, ça bi-bi ess-c
Они курят гашиш, они курят экстази
Ma nouvelle meuf brille de loin comme VVS
Моя новая девушка сияет издалека, как VVS
A'oudoubillah la juge à l'audition, soubhanallah ma fiche d'imposition
A'oudoubillah судья на слушании, soubhanallah моя налоговая декларация
J'roule à 230 comme si j'voulais mourir, ma chérie, j'sais même pas on va
Я несусь 230, будто хочу умереть, милая, сам не знаю, куда мы едем
Dans l'rétroviseur, j'vois la faucheuse arriver, c'est peut-être pour ça que je bombarde
В зеркале заднего вида вижу, как смерть приближается, может, поэтому я так гоню
J'marche dans la ville comme si j'étais le maire, je trahis ni la street, ni la onda
Хожу по городу, будто я мэр, не предаю ни улицу, ни волну
Je sais qu'j'te manque, mais si j't'appelle après minuit, bébé, s'te-plaît, ne réponds pas
Знаю, что я тебе небезразличен, но если я позвоню после полуночи, детка, пожалуйста, не отвечай
J'roule à 230 comme si j'voulais mourir, ma chérie, j'sais même pas on va
Я несусь 230, будто хочу умереть, милая, сам не знаю, куда мы едем
Dans l'rétroviseur, j'vois la faucheuse arriver, c'est peut-être pour ça que je bombarde
В зеркале заднего вида вижу, как смерть приближается, может, поэтому я так гоню
Elle dit qu'j'l'ai trompée, j'lui dis qu'j'avais pas d'sentiments, donc peut-être que ça compte pas
Она говорит, что я ей изменил, я говорю, что у меня не было чувств, так что, может быть, это не считается
Je sais qu'j'te manque mais si j't'appelle après minuit, bébé, s'te-plaît, ne réponds pas
Знаю, что я тебе небезразличен, но если я позвоню после полуночи, детка, пожалуйста, не отвечай





Авторы: Binks Beatz, Dinos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.