Текст и перевод песни Dinos feat. Zefor & Zikxo - Judas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'plane
et
j'atterris,
j'ride
en
K-2000
I
fly
and
land,
I
ride
in
a
K-2000
J'nique
le
bénéf',
j'ai
du
biff
dans
quatre
pays
I
take
the
profit,
I
got
cash
in
four
countries
J'ai
le
KTM,
le
AUDI,
j'suis
à
Dubaï
comme
à
S.A.U.D.I
(bouh)
I
have
the
KTM,
the
AUDI,
I'm
in
Dubai
like
in
S.A.U.D.I
(bouh)
Nique
ton
Mathusalem,
nique
ton
carré
VIP
(eh)
Fuck
your
Jerusalem,
fuck
your
VIP
area
(eh)
Chez
toi,
y
a
plus
de
trou
d'balles
qu'en
Palestine
(brr)
At
your
place,
there
are
more
bullet
holes
than
in
Palestine
(brr)
T'es
un
criminel,
ouais,
ouais,
paraît-il
You're
a
criminal,
yeah,
yeah,
apparently
La
Courneuve
c'est
4000
et
on
compte
pas
les
streams
La
Courneuve
is
4000
and
we
don't
count
the
streams
J'ai
tout
mis
d'côté
comme
si
c'était
la
hess
I
put
everything
aside
as
if
it
was
the
hash
Je
rentre
du
boulot
comme
si
j'étais
Sadek
I
come
home
from
work
as
if
I
was
Sadek
Et
quand
tout
l'monde
dort,
nous
on
prend
les
rennes
And
when
everyone
is
sleeping,
we
take
the
reins
Mais
même
le
croque-mort
se
f'ra
enterrer
(yeah)
But
even
the
undertaker
will
be
buried
(yeah)
Paraît
qu'tu
veux
m'faire,
gros,
c'est
pas
easy
It
seems
you
wanna
get
me,
babe,
it's
not
easy
Paraît
qu'y
a
d'l'amour
mais
c'est
pas
ici
(eh)
It
seems
there's
love
but
it's
not
here
(eh)
Tellement
d'maléfices
So
much
evil
Maman
disait
qu'les
prières
sont
plus
sincères
Mom
said
prayers
are
more
sincere
À
l'hosto'
qu'à
l'église
(ouais)
At
the
hospital
than
at
the
church
(yeah)
Les
pookies
(les
pookies)
The
pookies
(the
pookies)
Judas
(Judas),
on
bannit
(on
bannit)
du
zoo
(du
zoo)
Judas
(Judas),
we
banish
(we
banish)
from
the
zoo
(from
the
zoo)
Un
calibre
(un
calibre)
A
caliber
(a
caliber)
Ça
sert
(ça
sert),
ta
vida
(ta
vida),
tu
sauves
(tu
sauves)
It
serves
(it
serves),
your
vida
(your
vida),
you
save
(you
save)
J'dois
planquer
ce
bénéf'
dans
quatre
pays
I
gotta
hide
this
profit
in
four
countries
J'dois
capter
Dinos
et
Zikxo
(Zikxo)
I
gotta
get
Dinos
and
Zikxo
(Zikxo)
De
S.E
à
Bondy
aux
4 lle-mi,
impliqués
les
mecs
du
zoo
(du
zoo)
From
S.E
to
Bondy
to
the
4 lle-mi,
involved
the
guys
from
the
zoo
(from
the
zoo)
C'est
mort,
on
n'tournera
pas
la
page
(la
page)
It's
dead,
we
won't
turn
the
page
(the
page)
Zyed
et
Bouna,
Adama,
j'en
passe
(j'en
passe)
Zyed
and
Bouna,
Adama,
I'm
over
it
(I'm
over
it)
J'ai
un
genou
à
terre,
j'ai
la
rage
(la
rage)
I'm
on
one
knee,
I'm
enraged
(enraged)
Fuck
l'ascenseur
et
tire
à
mort
aux
vaches
(aux
vaches)
Fuck
the
elevator
and
shoot
the
cops
dead
(the
cops
dead)
J'ai
des
pirates
qui
dégainent
comme
Lucky
(Lucky)
I
have
pirates
who
draw
like
Lucky
(Lucky)
Mais
j'suis
un
sportif
qui
saute
dans
les
low
kicks
But
I'm
an
athlete
who
jumps
in
low
kicks
Je
ne
vis
qu'pour
mon
gosse
et
le
liquide
I
only
live
for
my
kid
and
the
cash
Le
liquide,
le
liquide,
le
liquide
The
cash,
the
cash,
the
cash
L'Afrique
est
si
loin
d'ici
Africa
is
so
far
from
here
La
Guyane
aussi,
maintenant,
la
vie,
j'anticipe
Guyana
too,
now,
life,
I
anticipate
Frappe
dans
les
6 mètres
te
troue
dans
les
orifices
Strikes
within
6 meters
pierce
you
in
the
holes
J'crois
qu'on
est
ciblé,
vos
corps
dans
les
civières
(wouh)
I
think
we're
targeted,
your
bodies
in
the
hearses
(wouh)
Rages
dans
les
6 mètres,
tout
l'pognon
d'la
France
est
lessivé
Rages
within
6 meters,
all
the
money
of
France
is
washed
away
Fuck
numéro
d'écrou,
note
que
les
SIRET,
à
bord
d'un
SUV,
c'est
décidé
Fuck
prison
number,
note
only
the
SIRET,
aboard
an
SUV,
it's
decided
Faut
les
décimer,
les
tours
et
le
ciment
We
must
decimate
them,
the
towers
and
the
cement
Cayenne,
la
foudre
et
le
piment
(la
foudre
et
le
piment)
Cayenne,
lightning
and
chili
(lightning
and
chili)
J'suis
l'frère
d'un
Pit'
comme
Dosseh
I'm
the
brother
of
a
Pit'
like
Dosseh
Plus
d'un
dossier,
on
a
plus
d'un
dossard
More
than
one
file,
we
have
more
than
one
number
Plus
d'un
laud-sa
qui
a
le
seum
More
than
one
junkie
who's
pissed
off
Nique
la
flicaille
le
soir,
quand
on
s'prédit
tard,
le
7
Fuck
the
cops
at
night,
when
we
predict
late,
the
7
93,
la
rue
sombre
93,
the
dark
street
J'suis
dans
le
fond
d'la
rée-soi,
j'tourne
en
rond
comme
un
ressort
I'm
in
the
back
of
the
projects,
I'm
going
round
and
round
like
a
spring
Les
pookies
(les
pookies)
The
pookies
(the
pookies)
Judas
(Judas),
on
bannit
(on
bannit)
du
zoo
(du
zoo)
Judas
(Judas),
we
banish
(we
banish)
from
the
zoo
(from
the
zoo)
Un
calibre
(un
calibre)
A
caliber
(a
caliber)
Ça
sert
(ça
sert),
ta
vida
(ta
vida),
tu
sauves
(tu
sauves)
It
serves
(it
serves),
your
vida
(your
vida),
you
save
(you
save)
J'dois
planquer
ce
bénéf'
dans
quatre
pays
I
gotta
hide
this
profit
in
four
countries
J'dois
capter
Dinos
et
Zikxo
(Zikxo)
I
gotta
get
Dinos
and
Zikxo
(Zikxo)
De
S.E
à
Bondy
aux
4 lle-mi,
impliqués
les
mecs
du
zoo
(du
zoo)
From
S.E
to
Bondy
to
the
4 lle-mi,
involved
the
guys
from
the
zoo
(from
the
zoo)
C'est
mort,
on
n'tournera
pas
la
page
(la
page)
It's
dead,
we
won't
turn
the
page
(the
page)
Zyed
et
Bouna,
Adama,
moi,
j'en
passe
(j'en
passe)
Zyed
and
Bouna,
Adama,
I'm
over
it
(I'm
over
it)
J'ai
un
genou
à
terre,
j'ai
la
rage
(la
rage)
I'm
on
one
knee,
I'm
enraged
(enraged)
Fuck
l'ascenseur
et
tire
à
mort
aux
vaches
(aux
vaches)
Fuck
the
elevator
and
shoot
the
cops
dead
(the
cops
dead)
J'ai
des
pirates
qui
degainent
comme
Lucky
(Lucky)
I
have
pirates
who
draw
like
Lucky
(Lucky)
Mais
j'suis
un
sportif
qui
saute
dans
les
low
kicks
But
I'm
an
athlete
who
jumps
in
low
kicks
Je
ne
vis
qu'pour
mon
gosse
et
le
liquide
I
only
live
for
my
kid
and
the
cash
Le
liquide,
le
liquide,
le
liquide
The
cash,
the
cash,
the
cash
J'tousse
comme
un
AK-47
enrhumé
I
cough
like
a
stuffy
AK-47
Rien
qu'ça
rer-ti
mais
j'entends
trop
leurs
rumeurs
It
just
keeps
shooting
but
I
hear
their
rumors
too
much
Devant
la
porte
du
succès
comme
témoin
d'Jéhovah
In
front
of
the
door
of
success
like
a
Jehovah's
Witness
L'avenir
des
miens
qui
est
coincé
dans
l'cellophane
The
future
of
my
people
stuck
in
cellophane
J'dis
la
vérité
sur
ma
mère,
j'mens
sur
Eric
Zemmour
I'm
telling
the
truth
on
my
mother,
I'm
lying
about
Eric
Zemmour
La
France
m'aime
pas
donc
je
sais
que
j'lui
baise
ses
morts
France
doesn't
like
me
so
I
know
I'm
screwing
her
dead
Faudrait
qu'j'm'achète
un
appart',
j'ai
six
loyers
d'avance
I
should
buy
an
apartment,
I
have
six
months'
rent
in
advance
Merci
la
force
et
Stavo
pour
les
travaux
Thanks
to
the
force
and
Stavo
for
the
work
Ok,
nique
le
protocole,
j'arrive
en
motocross
Ok,
fuck
the
protocol,
I'm
coming
on
a
motocross
Au
photocall,
capuche
comme
Sefyu,
molotov
At
the
photocall,
hood
like
Sefyu,
molotov
Laisse-moi,
j'tire
deux
taffes,
petit,
remonte
ton
col
Leave
me
alone,
I'm
taking
two
puffs,
little
one,
put
your
collar
up
Fais
pas
trop
dans
ton
coin,
plein
d'tes-traî
dans
ton
dos
Don't
act
too
tough
in
your
corner,
you
got
a
lot
of
snitches
on
your
back
J'suis
dans
les
bails
de
Qatari
I'm
in
the
Qatari
deals
Les
balais
de
Jacques
Attali,
les
actes
de
barbarie
The
Jacques
Attali
sweepstakes,
the
acts
of
barbarism
Je
disparais,
et
j'ré-apparaît,
j'ai
tout
c'qui
s'vend
à
Paris
I
disappear
and
reappear,
I
have
everything
that's
sold
in
Paris
J'vous
rendrais
pas
la
pareille
(j'vous
rendrais
pas
la
pareille)
I
won't
return
the
favor
(I
won't
return
the
favor)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jules Jomby, Zefor, William Toure, Binks Beatz, Zikxo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.