Текст и перевод песни Dinos - Oskur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
it's
easy
К
черту,
это
легко
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар
L'amour,
j'le
vois
pas
mais
j'en
entends
parler
tous
les
jours
Любовь,
я
её
не
вижу,
но
слышу
о
ней
каждый
день
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар
J'avoue,
pour
aimer
quelqu'un
comme
moi,
il
faut
être
fou
Признаюсь,
чтобы
любить
кого-то,
как
я,
нужно
быть
сумасшедшим
J'ai
besoin
d'aide,
ouais,
j'ai
besoin
d'L.O.V.E
Мне
нужна
помощь,
да,
мне
нужна
ЛЮБОВЬ
J'ai
besoin
d'elle,
ouais,
j'ai
besoin
d'fermer
les
yeux
Ты
мне
нужна,
да,
мне
нужно
закрыть
глаза
Si
je
meurs
ne
pleure
pas,
j'n'aurai
plus
chaud
au
cœur
Если
я
умру,
не
плачь,
моё
сердце
уже
не
будет
болеть
Si
je
meurs,
rendors-toi,
j'n'aurai
plus
d'followers
Если
я
умру,
ложись
спать,
у
меня
больше
не
будет
подписчиков
Je
m'envole
quand
j'déprime,
je
vais
mieux
quand
je
prie
Я
улетаю,
когда
в
депрессии,
мне
лучше,
когда
молюсь
Mes
absences
font
du
vide,
mes
silences
font
du
bruit
Мое
отсутствие
оставляет
пустоту,
моё
молчание
шумит
Je
n'rêve
pas,
j'hallucine,
un
jour
égale
une
nuit
Я
не
мечтаю,
я
галлюцинирую,
день
равен
ночи
Moi
mon
regard
est
vide,
une
mort
égale
une
vie
У
меня
пустой
взгляд,
смерть
равна
жизни
Rejoins-moi
aux
pyramides
Присоединяйся
ко
мне
у
пирамид
Rejoins-moi
où
t'imagines
Присоединяйся
ко
мне
там,
где
ты
представляешь
J'm'endormirai
quand
j'serai
riche
Я
засну,
когда
разбогатею
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар
L'amour,
j'le
vois
pas
mais
j'en
entends
parler
tous
les
jours
Любовь,
я
её
не
вижу,
но
слышу
о
ней
каждый
день
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар
J'avoue,
pour
aimer
quelqu'un
comme
moi,
il
faut
être
fou
Признаюсь,
чтобы
любить
кого-то,
как
я,
нужно
быть
сумасшедшим
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар
J'suis
même
pas
au
bout
de
toutes
mes
peines,
j'suis
même
pas
celui
que
j'devrais
être
Я
еще
не
прошел
через
все
свои
страдания,
я
еще
не
тот,
кем
должен
быть
Les
journées
passent
et
se
répètent,
devenir
meilleur,
j'essaierai
p't-être
Дни
проходят
и
повторяются,
стать
лучше,
может
быть,
я
попробую
Je
dépense
plus
que
ce
que
j'ai,
je
ne
panse
rien
d'autre
que
mes
plaies
Я
трачу
больше,
чем
имею,
я
не
думаю
ни
о
чем,
кроме
своих
ран
Silencieux
car
trop
de
problèmes,
je
ne
parle
que
dans
mon
sommeil
Молчу,
потому
что
слишком
много
проблем,
говорю
только
во
сне
J'veux
Audemars
et
j'veux
Patek,
j'veux
Sabrina,
j'veux
Rachel
Хочу
Audemars
и
хочу
Patek,
хочу
Сабрину,
хочу
Рейчел
J'veux
vixen
et
j'veux
ratchet,
j'fais
du
mal
et
j'me
rachète
Хочу
соблазнительницу
и
хочу
дерзкую,
творю
зло
и
искупаю
свою
вину
Mais
j'ai
peur
qu'ce
soit
pire
après,
j'ai
peur
de
voir
si
j'arrête
Но
боюсь,
что
потом
будет
хуже,
боюсь
увидеть,
что
будет,
если
я
остановлюсь
Mon
âme
brûle
comme
cigarette,
que
mon
cœur
soit
déshydraté
Моя
душа
горит,
как
сигарета,
пусть
моё
сердце
будет
обезвожено
Rejoins-moi
aux
pyramides
Присоединяйся
ко
мне
у
пирамид
Rejoins-moi
où
t'imagines
Присоединяйся
ко
мне
там,
где
ты
представляешь
J'm'endormirai
quand
j'serai
riche
Я
засну,
когда
разбогатею
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар
L'amour,
j'le
vois
pas
mais
j'en
entends
parler
tous
les
jours
Любовь,
я
её
не
вижу,
но
слышу
о
ней
каждый
день
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur,
Oskur
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар,
Оскар
J'avoue,
pour
aimer
quelqu'un
comme
moi,
il
faut
être
fou
Признаюсь,
чтобы
любить
кого-то,
как
я,
нужно
быть
сумасшедшим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel David Taieb, Punchlinovic Dinos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.