Dinos feat. Ninho - Portes Suicide - перевод текста песни на немецкий

Portes Suicide - Dinos , Ninho перевод на немецкий




Portes Suicide
Selbstmördertüren
Elle t'a baisé une fois pour les billets
Sie hat dich einmal für das Geld gefickt
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Du hast auf verliebt gemacht, obwohl man dir gesagt hat, dass sie eine Schlampe ist
Négro, triples violences urbaines comme L-I-M (oh)
Nigga, dreifache urbane Gewalt wie L-I-M (oh)
Le brolique fait des siennes
Die Knarre macht Probleme
Elle t'a baisé une fois pour les billets
Sie hat dich einmal für das Geld gefickt
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Du hast auf verliebt gemacht, obwohl man dir gesagt hat, dass sie eine Schlampe ist
Négro, triples violences urbaines comme L-I-M (oh)
Nigga, dreifache urbane Gewalt wie L-I-M (oh)
Le brolique fait des siennes
Die Knarre macht Probleme
J'ai pris Honey, c'est la vie, tatoué comme Kehlani
Ich habe Honey genommen, so ist das Leben, tätowiert wie Kehlani
Dix mille dirhams pour la nuit? Ma chérie, jamais d'la vie
Zehntausend Dirham für die Nacht? Meine Liebe, niemals
Ma Sky-Dweller fait 40, ne le dis pas à mes parents
Meine Sky-Dweller ist 40, sag das nicht meinen Eltern
T'es personne, tu t'justifies comme les mecs sur Ableton (oh)
Du bist niemand, du rechtfertigst dich wie die Typen auf Ableton (oh)
Bébé, j'suis grave côté, regarde comment j'tiens l'Cohiba, j'peux pas crapoter
Baby, ich bin schwer angesagt, schau, wie ich die Cohiba halte, ich kann nicht ziehen
C'est la dernière fois qu'j'me dis que c'est la dernière fois (oh)
Das ist das letzte Mal, dass ich mir sage, dass es das letzte Mal ist (oh)
Quand j'manque à maman, elle met la télé, elle me voit
Wenn Mama mich vermisst, schaltet sie den Fernseher ein, sie sieht mich
98, j'mets que du sans-plomb, avec Oumar dans l'911
98, ich tanke nur bleifrei, mit Oumar im 911
En V-I-P, 40 Vixen, tous les lundis, j'pars en week-end
In V-I-P, 40 Vixen, jeden Montag gehe ich ins Wochenende
Elle t'a baisé une fois pour les billets
Sie hat dich einmal für das Geld gefickt
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Du hast auf verliebt gemacht, obwohl man dir gesagt hat, dass sie eine Schlampe ist
Négro, triples violences urbaines comme L-I-M (oh)
Nigga, dreifache urbane Gewalt wie L-I-M (oh)
Le brolique fait des siennes
Die Knarre macht Probleme
Elle t'a baisé une fois pour les billets
Sie hat dich einmal für das Geld gefickt
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Du hast auf verliebt gemacht, obwohl man dir gesagt hat, dass sie eine Schlampe ist
Négro, triples violences urbaines comme L-I-M (oh)
Nigga, dreifache urbane Gewalt wie L-I-M (oh)
Le brolique fait des-
Die Knarre macht-
Envoie l'adresse, mes négros sont chauds comme la braise
Schick die Adresse, meine Niggas sind heiß wie die Glut
J'fais partie de ceux qu'on appelle quand y a drah
Ich gehöre zu denen, die man ruft, wenn es Ärger gibt
Pas d'ceux qu'on agresse
Nicht zu denen, die man angreift
Le GTS est sur le parking, donc elle est tactile
Der GTS steht auf dem Parkplatz, also ist sie empfänglich
Elle dit qu'j'suis frais, si j'étais pauvre
Sie sagt, ich sehe gut aus, wenn ich arm wäre
Elle aurait dit qu'elle préfère les light-skins
Hätte sie gesagt, sie steht mehr auf Hellhäutige
Dehors, il caille, sa mère
Draußen ist es verdammt kalt
Dehors, il caille, sa mère
Draußen ist es verdammt kalt
Au quartier, ça vend l'écaille, sa mère
Im Viertel wird Stoff verkauft, verdammt
Belek à la flicaille, sa mère
Pass auf die Bullen auf, verdammt
Dehors, il caille, sa mère
Draußen ist es verdammt kalt
Dehors, il caille, sa mère
Draußen ist es verdammt kalt
Au quartier, ça vend l'écaille, sa mère
Im Viertel wird Stoff verkauft, verdammt
Belek à la flicaille, sa mère
Pass auf die Bullen auf, verdammt
Dehors, il caille sa mère, dos argenté collé sur le mur (le mur)
Draußen ist es saukalt, Silberrücken an die Wand gelehnt (die Wand)
Tu sais qu'on travaille la verte (la verte)
Du weißt, wir arbeiten mit dem Grünen (dem Grünen)
Tu sais qu'on travaille la dure (la dure)
Du weißt, wir arbeiten mit dem Harten (dem Harten)
Dehors, il caille sa mère (ah)
Draußen ist es saukalt (ah)
Dos argenté collé sur le mur (ah)
Silberrücken an die Wand gelehnt (ah)
Tu sais qu'on travaille la verte (la verte)
Du weißt, wir arbeiten mit dem Grünen (dem Grünen)
Tu sais qu'on travaille la dure (la pure)
Du weißt, wir arbeiten mit dem Harten (dem Reinen)
Le conseiller bancaire rleh (ah)
Der Bankberater, verdammt (ah)
J'ai jeté la Patek dans la fouille
Ich habe die Patek in die Durchsuchung geworfen
J'veux qu'tu khalass en espèces (ah)
Ich will, dass du in bar bezahlst (ah)
En virements, l'État nous casse les couilles
Bei Überweisungen macht der Staat uns Ärger
Impliqué depuis la grenaille (binks)
Involviert seit der Kindheit (binks)
Et c'est moi qu'on applaudit (binks)
Und mir wird applaudiert (binks)
J'reviens d'ye-Thaï, j'reviens d'ye-Thaï, paro', j'ai coupé l'mobile (binks)
Ich komme aus Thailand, ich komme aus Thailand, paranoid, ich habe das Handy ausgeschaltet (binks)
Igo, j'ai l'mauvais profil, hein (j'ai l'mauvais profil, hein)
Alter, ich habe das falsche Profil, he (ich habe das falsche Profil, he)
Mais comme j'ai beaucoup coffré (binks), ces pédales voudraient s'coller (vrr)
Aber weil ich viel eingenommen habe (binks), wollen diese Mistkerle sich anbiedern (vrr)
J'voulais le bénéfice (binks), j'l'ai eu mais j'ai perdu trop d'frères
Ich wollte den Profit (binks), ich habe ihn bekommen, aber ich habe zu viele Brüder verloren
Étant jeune, on côtoyait trop l'four, on recomptait que pour être sûrs
Als wir jung waren, hingen wir zu oft am Ofen rum, wir zählten nur nach, um sicher zu sein
Les cigarettes viennent de Andorre, Guccisé pendant la gestu'
Die Zigaretten kommen aus Andorra, Gucci-mäßig während der Gestik
Si c'est du carrosse et Vuitton, quel jour on est?, je sais plus (je sais plus)
Wenn es Kutsche und Vuitton ist, welcher Tag ist heute?, ich weiß es nicht mehr (ich weiß es nicht mehr)
Beaucoup trop d'biff (eh, eh), beaucoup trop d'bitches, elles sont dans l'H-S-E (binks)
Viel zu viel Geld (eh, eh), viel zu viele Bitches, sie sind im H-S-E (binks)
Extinct' à gaz, porte de Cli'-Cli' et on retourne chez eux (binks)
Ausgelöscht mit Gas, Porte de Clignancourt und wir kehren zu ihnen zurück (binks)
Y a des stories, des trucs horribles, j'connais la chanson, gros
Es gibt Geschichten, schreckliche Dinge, ich kenne das Lied, Alter
Des armes à feu, d'la chevrotine et du kamas en gros
Schusswaffen, Schrot und Kamas in großen Mengen
J'investis trop, j'suis dans les kwayes, j'parle pas nois-chi
Ich investiere zu viel, ich bin in den Geschäften, ich rede kein Chinesisch
À part pour parler avec des fournisseurs en rate-pi
Außer um mit Lieferanten im kleinen Kreis zu sprechen
Envoie l'adresse, mes négros sont chauds comme la braise
Schick die Adresse, meine Niggas sind heiß wie die Glut
J'fais partie de ceux qu'on appelle quand y a drah
Ich gehöre zu denen, die man ruft, wenn es Ärger gibt
Pas d'ceux qu'on agresse
Nicht zu denen, die man angreift
Le GTS est sur le parking, donc elle est tactile
Der GTS steht auf dem Parkplatz, also ist sie empfänglich
Elle dit qu'j'suis frais, si j'étais pauvre
Sie sagt, ich sehe gut aus, wenn ich arm wäre
Elle aurait dit qu'elle préfère les light-skins
Hätte sie gesagt, sie steht mehr auf Hellhäutige
Dehors, il caille, sa mère (binks)
Draußen ist es verdammt kalt (binks)
Dehors, il caille, sa mère
Draußen ist es verdammt kalt
Au quartier, ça vend l'écaille, sa mère (binks)
Im Viertel wird Stoff verkauft, verdammt (binks)
Belek à la flicaille, sa mère (binks)
Pass auf die Bullen auf, verdammt (binks)
Dehors, il caille, sa mère
Draußen ist es verdammt kalt
Dehors, il caille, sa mère
Draußen ist es verdammt kalt
Au quartier, ça vend l'écaille, sa mère
Im Viertel wird Stoff verkauft, verdammt
Belek à la flicaille, sa mère
Pass auf die Bullen auf, verdammt





Авторы: Jules Jomby, William Nzobazola, Arnold Kinkela Mbonga, Joseph Doumbe, Said Mohamed Amine Farsi, Soumahoro Nassir Kelian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.