Dinos - Rouge Drama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dinos - Rouge Drama




Rouge Drama
Красная драма
Pour trouver l'amour, maintenant, c'est le Graal
Найти любовь сейчас это как найти Святой Грааль,
Pour trouver l'amour, maintenant, c'est le Graal
Найти любовь сейчас это как найти Святой Грааль.
Un peu de rouge drama sur tes lèvres
Немного красной драмы на твоих губах.
On n'est pas obligés d'être amoureux pour s'aimer
Нам не обязательно быть влюблёнными, чтобы любить друг друга.
Le mariage, c'est pour faire plaisir à la daronne
Брак это чтобы порадовать маму,
Le mariage, c'est pour faire plaisir à la daronne
Брак это чтобы порадовать маму,
Le mariage, c'est pour faire plaisir à la daronne
Брак это чтобы порадовать маму,
Mais j'te demanderai quand même si tu veux m'épouser
Но я всё равно спрошу, хочешь ли ты выйти за меня замуж.
Le temps répare, mais regarde autour de nous comment les gens s'séparent
Время лечит, но посмотри вокруг, как люди расстаются.
Faut qu'j'change de montre, que j'change de monde
Мне нужно сменить часы, сменить мир.
Regarde autour de nous, comment les gens se trompent
Посмотри вокруг, как люди ошибаются.
J'ai besoin d'un amour rationnel
Мне нужна рациональная любовь.
J'ai besoin d'apprendre à faire confiance à la race humaine
Мне нужно научиться доверять человеческому роду.
J'ai besoin d'avoir la certitude que c'est moi l'problème
Мне нужно быть уверенным, что проблема во мне.
J'ai besoin d'avoir la certitude que c'est toi l'remède
Мне нужно быть уверенным, что ты лекарство.
J'lui parle de moi, elle parle de nous, de nous, de nous
Я говорю ей о себе, она говорит о нас, о нас, о нас.
Elle est amoureuse de l'amour, l'amour, l'amour, mais
Она влюблена в любовь, любовь, любовь, но…
Pour trouver l'amour, maintenant, c'est le Graal
Найти любовь сейчас это как найти Святой Грааль,
Pour trouver l'amour, maintenant, c'est le Graal
Найти любовь сейчас это как найти Святой Грааль.
Un peu de rouge drama sur tes lèvres
Немного красной драмы на твоих губах.
On n'est pas obligés d'être amoureux pour s'aimer
Нам не обязательно быть влюблёнными, чтобы любить друг друга.
Le mariage, c'est pour faire plaisir à la daronne
Брак это чтобы порадовать маму,
Le mariage, c'est pour faire plaisir à la daronne
Брак это чтобы порадовать маму,
Le mariage, c'est pour faire plaisir à la daronne
Брак это чтобы порадовать маму,
Mais j'te demanderai quand même si tu veux m'épouser
Но я всё равно спрошу, хочешь ли ты выйти за меня замуж.
Dans toutes les rues du onzième, on a erré
Мы блуждали по всем улицам одиннадцатого округа.
Même si on n'se marie pas, on sera heureux
Даже если мы не поженимся, мы будем счастливы.
Tu sais que j'suis plutôt du genre à me lasser
Ты знаешь, я скорее из тех, кто охладевает.
Tu sais qu'j'suis plutôt pas du genre à me pacser
Ты знаешь, я скорее не из тех, кто остепеняется.
Les gens qui restent ensemble toute la vie, avant d'être amoureux, ils sont amis
Люди, которые остаются вместе всю жизнь, прежде чем стать возлюбленными, становятся друзьями.
On essaiera d'en faire un toute la nuit, mais, on reste des enfants tant qu'nos parents sont en vie
Мы будем пытаться сделать это всю ночь, но мы остаёмся детьми, пока живы наши родители.
J'lui parle de moi, elle parle de nous, de nous, de nous
Я говорю ей о себе, она говорит о нас, о нас, о нас.
Elle est amoureuse de l'amour, l'amour, l'amour, mais
Она влюблена в любовь, любовь, любовь, но…
Pour trouver l'amour, maintenant, c'est le Graal
Найти любовь сейчас это как найти Святой Грааль,
Pour trouver l'amour, maintenant, c'est le Graal
Найти любовь сейчас это как найти Святой Грааль.
Un peu de rouge drama sur tes lèvres
Немного красной драмы на твоих губах.
On n'est pas obligés d'être amoureux pour s'aimer
Нам не обязательно быть влюблёнными, чтобы любить друг друга.
Le mariage, c'est pour faire plaisir à la daronne
Брак это чтобы порадовать маму,
Le mariage, c'est pour faire plaisir à la daronne
Брак это чтобы порадовать маму,
Le mariage, c'est pour faire plaisir à la daronne
Брак это чтобы порадовать маму,
Mais j'te demanderai quand même si tu veux m'épouser
Но я всё равно спрошу, хочешь ли ты выйти за меня замуж.
On peut quand même aller chez Cartier
Мы всё равно можем пойти к Cartier.
On peut quand même aller chez Van Cleef
Мы всё равно можем пойти в Van Cleef.
On peut quand même aller chez Piaget
Мы всё равно можем пойти в Piaget.
On peut quand même aller chez Tiffany
Мы всё равно можем пойти к Tiffany.
Mmh-mh-mh, mmh-mh-mh
Мм-м-м, мм-м-м.
Mmh-mh-mh, mmh-mh-mh
Мм-м-м, мм-м-м.





Авторы: Pierre Julian Farade, Jules Jomby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.