Dinos - Rue de Sèvres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dinos - Rue de Sèvres




Rue de Sèvres
Улица Севр
Tu es mon soleil, éclairs mes jours mes nuits
Ты мое солнце, освещаешь мои дни и ночи,
Tu es mon soleil, tu es l'âme de ma vie
Ты мое солнце, ты душа моя.
Saint-Germain-Des-Prés, c'est pas pour les gens comme moi
Сен-Жермен-де-Пре не для таких, как я.
Si tu m'regarde de près
Если приглядешься,
J'ressemble encore au 9-3
Я все такой же, как в 9-3.
Ne m'demande pas c'que j'deviens
Не спрашивай, кем я стану,
Moi non plus je n'sais pas
Сам не знаю.
A quoi bon t'appeler? tu ne décrocheras pas
Какой смысл звонить? Ты все равно не возьмешь трубку.
Allô? Allô? Allô?
Алло? Алло? Алло?
Allô? Allô?
Алло? Алло?
J'suis dos au mur comme un tableau
Я прижат к стене, как картина,
J'me dirige vers la vie de Pablo Escobar Picasso
Качусь к жизни Пабло Эскобара Пикассо.
Paris en Hiver, entre les routes et les travaux
Париж зимой, между дорогами и стройками,
Entre les doutes et le chaos
Между сомнениями и хаосом,
Entre le clou et le marteau
Между молотом и гвоздем.
Allô? Allô?
Алло? Алло?
J'suis dos au mur comme un tableau
Я прижат к стене, как картина,
J'me dirige vers la vie de Pablo Escobar Picasso
Качусь к жизни Пабло Эскобара Пикассо.
Paris en Hiver, entre les routes et les travaux
Париж зимой, между дорогами и стройками,
Entre les doutes et le chaos
Между сомнениями и хаосом,
Entre le clou et le marteau
Между молотом и гвоздем.
Fille du Calvaire non plus
И улица Кальвер тоже,
C'est pas fait pour les gens comme moi
Она не для таких, как я.
A la main j'ai un verre
В руке у меня бокал,
Mais d'habitude je n'bois pas
Но обычно я не пью.
Nonobstant nos problèmes, j'ai tenu toutes mes promesses
Несмотря на наши проблемы, я сдержал все обещания.
Inexorablement un jour tu auras le manque de nous
Неизбежно, однажды ты будешь тосковать по нам.
Ils disent que Paris c'est la ville de l'amour
Говорят, Париж город любви,
Mais pourquoi on ne s'aime plus?
Но почему же мы разлюбили друг друга?
Allô? Allô? Allô? Allô? Allô?
Алло? Алло? Алло? Алло? Алло?
Allô? Allô?
Алло? Алло?
J'suis dos au mur comme un tableau
Я прижат к стене, как картина,
J'me dirige vers la vie de Pablo Escobar Picasso
Качусь к жизни Пабло Эскобара Пикассо.
Paris en hiver, entre les routes et les travaux
Париж зимой, между дорогами и стройками,
Entre les doutes et le chaos
Между сомнениями и хаосом,
Entre le clou et le marteau
Между молотом и гвоздем.
Allô? Allô?
Алло? Алло?
J'suis dos au mur comme un tableau
Я прижат к стене, как картина,
J'me diriger vers la vie de Pablo Pablo
Качусь к жизни Пабло, Пабло.
Paris en Hiver, entre les routes et les travaux
Париж зимой, между дорогами и стройками,
Entre les doutes et le chaos
Между сомнениями и хаосом,
Entre le clou et le marteau
Между молотом и гвоздем.





Авторы: Pierre Julian Farade, Jules Jomby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.