Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avance,
avance,
avance
Geh
voran,
geh
voran,
geh
voran
Oublie
les
conséquences
Vergiss
die
Konsequenzen
Oublie
c'que
le
monde
pense
Vergiss,
was
die
Welt
denkt
Avance,
avance,
avance
Geh
voran,
geh
voran,
geh
voran
Moins
bien
qu'après,
meilleur
qu'avant
Nicht
so
gut
wie
danach,
besser
als
zuvor
Douleur
glaçante,
Spedifen
400
Eiskalter
Schmerz,
Spedifen
400
Moins
bien
qu'après,
meilleur
qu'avant
Nicht
so
gut
wie
danach,
besser
als
zuvor
Douleur
glaçante,
Spedifen
400
Eiskalter
Schmerz,
Spedifen
400
Où
t'en
es?
C'que
tu
veux,
définis
où
tu
vas
Wo
stehst
du?
Was
du
willst,
definiere,
wohin
du
gehst
Où
je
vais?
C'est
dangereux,
j't'en
supplie,
ne
m'suis
pas
Wohin
ich
gehe?
Es
ist
gefährlich,
ich
flehe
dich
an,
folge
mir
nicht
La
violence
fait
moins
mal,
bien
moins
mal
qu'l'ignorance
Gewalt
tut
weniger
weh,
viel
weniger
weh
als
Ignoranz
Mais
tu
sais
que
personne
n'est
vraiment
innocent
Aber
du
weißt,
dass
niemand
wirklich
unschuldig
ist
T'as
changé
mais
le
temps
n'efface
pas
l'ego
Du
hast
dich
verändert,
aber
die
Zeit
löscht
das
Ego
nicht
aus
Mon
cœur
est
réglé
sûrement
par
défaut
Mein
Herz
ist
sicher
standardmäßig
eingestellt
Les
actes,
les
gestes
et
parfois
les
mots
Die
Taten,
die
Gesten
und
manchmal
die
Worte
Les
gens
sont
déçus
quand
ils
attendent
quelque
chose
Leute
sind
enttäuscht,
wenn
sie
etwas
erwarten
Comme
si
tout
ça
nous
n'était
qu'un
rêve
Als
ob
all
das
für
uns
nur
ein
Traum
wäre
À
deux,
à
trois,
mon
cœur
s'arrête
Bei
zwei,
bei
drei,
mein
Herz
bleibt
stehen
À
pile,
je
pars,
à
face,
je
reste
Bei
Kopf
gehe
ich,
bei
Zahl
bleibe
ich
Avance,
avance,
avance
Geh
voran,
geh
voran,
geh
voran
Oublie
les
conséquences
Vergiss
die
Konsequenzen
Oublie
c'que
le
monde
pense
Vergiss,
was
die
Welt
denkt
Avance,
avance,
avance
Geh
voran,
geh
voran,
geh
voran
Moins
bien
qu'après,
meilleur
qu'avant
Nicht
so
gut
wie
danach,
besser
als
zuvor
Douleur
glaçante,
Spedifen
400
Eiskalter
Schmerz,
Spedifen
400
Moins
bien
qu'après,
meilleur
qu'avant
Nicht
so
gut
wie
danach,
besser
als
zuvor
Douleur
glaçante,
Spedifen
400
Eiskalter
Schmerz,
Spedifen
400
Pourquoi
la
lumière
me
paraissait
si
sombre?
Warum
erschien
mir
das
Licht
so
dunkel?
Pourquoi
t'as
du
mal
à
prendre
une
décision?
Warum
fällt
es
dir
schwer,
eine
Entscheidung
zu
treffen?
Pourquoi
je
ferme
les
yeux
quand
j'ai
du
mal
à
voir?
Warum
schließe
ich
die
Augen,
wenn
ich
Schwierigkeiten
habe
zu
sehen?
J'ai
peur
du
marchand
d'sable
comme
Daniel
Balavoine
Ich
habe
Angst
vor
dem
Sandmann
wie
Daniel
Balavoine
Les
plus
fous
sont
dans
la
ville,
pas
dans
les
HP
Die
Verrücktesten
sind
in
der
Stadt,
nicht
in
den
psychiatrischen
Kliniken
Transporte
ma
peine
par
DHL
Transportiere
meinen
Kummer
per
DHL
A
plus
B
au
carré
égale
toi
(A
plus
B)
zum
Quadrat
ergibt
dich
Ton
identité
est
remarquable
Deine
Identität
ist
bemerkenswert
Comme
si
tout
ça
nous
n'était
qu'un
rêve
Als
ob
all
das
für
uns
nur
ein
Traum
wäre
À
deux,
à
trois,
mon
cœur
s'arrête
Bei
zwei,
bei
drei,
mein
Herz
bleibt
stehen
À
pile,
je
pars,
à
face,
je
reste
Bei
Kopf
gehe
ich,
bei
Zahl
bleibe
ich
Avance,
avance,
avance
Geh
voran,
geh
voran,
geh
voran
Oublie
les
conséquences
Vergiss
die
Konsequenzen
Oublie
c'que
le
monde
pense
Vergiss,
was
die
Welt
denkt
Avance,
avance,
avance
Geh
voran,
geh
voran,
geh
voran
Moins
bien
qu'après,
meilleur
qu'avant
Nicht
so
gut
wie
danach,
besser
als
zuvor
Douleur
glaçante,
Spedifen
400
Eiskalter
Schmerz,
Spedifen
400
Moins
bien
qu'après,
meilleur
qu'avant
Nicht
so
gut
wie
danach,
besser
als
zuvor
Douleur
glaçante,
Spedifen
400
Eiskalter
Schmerz,
Spedifen
400
Avance,
avance,
avance
Geh
voran,
geh
voran,
geh
voran
Avance,
avance,
avance
Geh
voran,
geh
voran,
geh
voran
Avance,
avance,
avance
Geh
voran,
geh
voran,
geh
voran
Avance,
avance,
avance
Geh
voran,
geh
voran,
geh
voran
Avance,
avance,
avance
Geh
voran,
geh
voran,
geh
voran
Avance,
avance,
avance
Geh
voran,
geh
voran,
geh
voran
Avance,
avance,
avance
Geh
voran,
geh
voran,
geh
voran
Avance,
avance,
avance
Geh
voran,
geh
voran,
geh
voran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dinos, Seezy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.