Dinos feat. Laylow - Triste Anniversaire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dinos feat. Laylow - Triste Anniversaire




Triste Anniversaire
Грустный День Рождения
J'suis triste le jour d'mon anniversaire
Мне грустно в мой день рождения,
Bébé, j'm'endormirai seul
Детка, я усну один.
Avant je grandissais, maintenant, je vieillis
Раньше я рос, теперь старею,
J'ai fait le tour de Berriz mais aucun pays n'est vraiment fait pour moi
Объехал весь мир, но ни одна страна не создана для меня.
J'suis triste le jour d'mon anniversaire
Мне грустно в мой день рождения,
Bébé, j'm'endormirai seul
Детка, я усну один.
Avant je grandissais, maintenant, je vieillis
Раньше я рос, теперь старею,
J'ai fait le tour de Berriz mais aucun pays n'est vraiment fait pour moi
Объехал весь мир, но ни одна страна не создана для меня.
(Je passe l'hiver dans Paris, toute ma vie, je suis loin de chez moi)
(Провожу зиму в Париже, всю жизнь я вдали от дома)
(L'hiver dans Paris, toute ma vie, je suis loin de chez moi)
(Зимой в Париже, всю жизнь я вдали от дома)
Quelques notes sur un piano, quelques fautes sur un texto
Несколько нот на пианино, несколько ошибок в сообщении,
Quelques sourires juste en coin
Несколько сдержанных улыбок.
J'connais pas grand-chose de la vie
Я мало что знаю о жизни,
Plus j'avance, plus je pense
Чем дальше иду, тем больше думаю,
Plus je me rapproche de la fin
Тем ближе к финалу.
J'ai la vision des 30 piges
У меня видение 30 лет.
C'est la saison des gens tristes
Сезон грустных людей,
Mais je vis dans la prison des gens libres
Но я живу в тюрьме свободных людей.
Réalité dépasse les rêves, encore quelques fois taciturne
Реальность превосходит мечты, я все еще иногда молчалив.
Je ne serai pas loin de place des Ternes
Я буду недалеко от площади Терн,
Encore un rendez-vous je pars en avance et j'arriverai en retard
Еще одна встреча, куда я ухожу заранее и опаздываю.
Tellement longtemps que j'attends ce jour et pourtant, cette année
Так долго ждал этого дня, и все же в этом году…
J'suis triste le jour d'mon anniversaire
Мне грустно в мой день рождения,
Bébé, j'm'endormirai seul
Детка, я усну один.
Avant je grandissais, maintenant, je vieillis
Раньше я рос, теперь старею,
J'ai fait le tour de Berriz mais aucun pays n'est vraiment fait pour moi
Объехал весь мир, но ни одна страна не создана для меня.
J'suis triste le jour d'mon anniversaire (et cette bitch, elle voudrait fuck)
Мне грустно в мой день рождения эта сучка хочет трахаться),
Bébé, je m'endormirai seul
Детка, я усну один.
Avant je grandissais, maintenant, je vieillis
Раньше я рос, теперь старею,
J'ai fait le tour de Berriz mais aucun pays n'est vraiment fait pour moi
Объехал весь мир, но ни одна страна не создана для меня.
Je n'danse pas ce soir, c'est mort
Я не танцую сегодня вечером, все кончено.
Y a tout l'squad, y a tout le mob pour toi
Тут вся моя банда, весь мой отряд ради тебя,
J'suis triste comme à mon anniversaire (true)
Мне грустно, как в мой день рождения (правда).
Je n'danse pas ce soir, c'est mort
Я не танцую сегодня вечером, все кончено.
Y a tout l'squad, y a tout le mob pour toi
Тут вся моя банда, весь мой отряд ради тебя,
J'suis triste comme à mon anniversaire
Мне грустно, как в мой день рождения.





Авторы: Daniel Malet, Jules Jomby, William Toure, Jeremy Larroux, Said Mohamed Amine Farsi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.