Dinos - Quelqu'un de bien - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dinos - Quelqu'un de bien




Quelqu'un de bien
Someone Good
De la haine, de l'amour
Of hate, of love
My man, j'avoue que je suis pas toujours correct sur certains points
My man, I admit I'm not always right on certain points
Des fois je mens, des fois je blesse mais je suis quelqu'un de bien
Sometimes I lie, sometimes I hurt but I'm someone good
On juge sur l'apparence et c'est ça le problème
We judge by appearance and that's the problem
Si j'tue pour ma famille serais-je quelqu'un de mauvais?
If I kill for my family, would I be someone bad?
T'as dis à tes potes de pas commettre l'adultère
You told your friends not to commit adultery
Et au final, t'as fini par l'faire
And in the end, you ended up doing it
Pourtant tu l'aimes, maintenant qu'elle sait, c'est toi qui saignes
Yet you love her, now that she knows, it's you who bleeds
On est d'accord, les formules magiques des marabouts d'Afrique, elles les diraients sans remords pour que tu saignes encore
We agree, the magic formulas of African marabouts, they would say them without remorse so that you bleed again
L'impression que j'me répète tu sais, mais l'humain est une erreur, c'est pour ça que l'erreur est humaine
The impression that I'm repeating myself you know, but the human is a mistake, that's why the mistake is human
Les hommes changent devant l'argent
Men change in front of money
Ils habiteraient à Mazembe en pensant devenir tout puissants
They would live in Mazembe thinking they would become all powerful
Est-ce que tu me sens?
Can you feel me?
Yo
Yo
On cause du tort, ensuite on fait du mal
We cause harm, then we hurt
On s'en rendra compte lorsqu'il sera déjà trop tard
We'll realize it when it's already too late
Si on pouvait on éviterait cet effet papillon
If we could we would avoid this butterfly effect
Mais tu sais, avec des Si on referait les partitions
But you know, with ifs we would redo the scores
Souvent je fais souffrir les miens
Often I make my loved ones suffer
A part ça, gros je t'assure que j'suis quelqu'un de bien (wooo)
Other than that, man I assure you I'm someone good (wooo)
Souvent je fais souffrir les miens
Often I make my loved ones suffer
A part ça, gros je t'assure que j'suis quelqu'un de bien (wooo)
Other than that, man I assure you I'm someone good (wooo)
Souvent je fais souffrir les miens
Often I make my loved ones suffer
A part ça, gros je t'assure que j'suis quelqu'un de bien (wooo)
Other than that, man I assure you I'm someone good (wooo)
Souvent je fais souffrir les miens
Often I make my loved ones suffer
A part ça, gros je t'assure que j'suis quelqu'un de bien
Other than that, man I assure you I'm someone good
Je crois que je suis quelqu'un de bien, ouais je crois que je suis quelqu'un de bien, hun je sais même pas ce que ça veut dire d'être quelqu'un de bien
I think I'm someone good, yeah I think I'm someone good, hun I don't even know what it means to be someone good
Nan, j'sais pas nan
No, I don't know no
Ils cassent du sucre sur mon dos disant que je suis mauvais, et depuis je dors mal
They talk behind my back saying I'm bad, and since then I sleep badly
Non rien de grave, juste un peu de glucose sur l'épine dorsale
No, nothing serious, just a little glucose on the spine
Ils cassent du sucre sur mon dos disant que je suis mauvais, et depuis je dors mal
They talk behind my back saying I'm bad, and since then I sleep badly
Non rien de grave, juste un peu de glucose sur l'épine dorsale
No, nothing serious, just a little glucose on the spine
On a trop de clichés sur les gens
We have too many clichés about people
Même avec une équerre on verrait les choses du mauvais angle
Even with a square we would see things from the wrong angle
J'connais des prisonniers, et d'autres qui fument des joins
I know prisoners, and others who smoke joints
Leur casier dit l'inverse mais ce sont des gens biens
Their record says the opposite but they are good people
J'veux juste rester le même avec plus de dollars
I just want to stay the same with more dollars
J'veux pas prendre la grosse tête je suis pas Philippe Bouvard
I don't want to get a big head, I'm not Philippe Bouvard
J'veux juste rester le même avec plus de dollars
I just want to stay the same with more dollars
J'veux pas prendre la grosse tête je suis pas Philippe Bouvard
I don't want to get a big head, I'm not Philippe Bouvard





Авторы: Richie Beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.