Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LE JOUR D'APRÈS
DER TAG DANACH
C'est
le
jour
le
petit
que
t'as
quette-ra
Das
ist
der
Tag,
Kleine,
an
dem
du
es
bereuen
wirst
Reviens
pour
se
venger,
t'canner
Komm
zurück,
um
sich
zu
rächen,
dich
zu
scannen
Le
jour
où
t'as
compris
que
ton
daron
trompe
ta
daronne
Der
Tag,
an
dem
du
verstanden
hast,
dass
dein
Vater
deine
Mutter
betrügt
Depuis
des
années
Seit
Jahren
Le
jour
où
tu
t'endormiras
sans
jamais
te
réveiller
Der
Tag,
an
dem
du
einschlafen
wirst,
ohne
jemals
aufzuwachen
Le
jour
où
ils
t'ont
dit
que
t'étais
déféré
Der
Tag,
an
dem
sie
dir
sagten,
dass
du
überstellt
wurdest
Le
jour
où
t'as
pété
le
classe
S
avec
le
seille-o
de
la
cess
Der
Tag,
an
dem
du
den
Klasse-S-Wagen
mit
dem
Geld
vom
Stoff
zerlegt
hast
Le
jour
d'après
le
3esses
t'as
fait
défaire
tes
lacets
Der
Tag,
nachdem
die
Bullen
dir
die
Schnürsenkel
abgenommen
haben
Le
jour
où
ils
ont
succombé
de
leur
propre
feu
Der
Tag,
an
dem
sie
ihrem
eigenen
Feuer
erlagen
Mutilé
leurs
propres
yeux,
crucifié
leur
propre
Dieu
Ihre
eigenen
Augen
verstümmelten,
ihren
eigenen
Gott
kreuzigten
Le
jour
où
t'as
connu
la
valeur
d'une
balle
son
coût
Der
Tag,
an
dem
du
den
Wert
einer
Kugel
kanntest,
ihre
Kosten
La
chaleur
du
brasier,
les
fleurs
du
mal
Die
Hitze
des
Feuers,
die
Blumen
des
Bösen
Le
ying
et
le
yang
sont
en
couple
Yin
und
Yang
sind
ein
Paar
Le
diable
est
rassasié
Der
Teufel
ist
satt
Y
a
pas
que
la
parole
qu'on
m'coupe
Nicht
nur
meine
Worte
werden
abgeschnitten
Le
jour
où
mon
casier
a
pris
du
poids
Der
Tag,
an
dem
mein
Vorstrafenregister
schwerer
wurde
Le
monde
m'écoute
Die
Welt
hört
mir
zu
Le
jour
où
la
rolex
m'a
touché
le
poignet
Der
Tag,
an
dem
die
Rolex
mein
Handgelenk
berührte
J'ai
compris
que
j'suis
pas
né
pour
être
payé
12
fois
dans
l'année
Verstand
ich,
dass
ich
nicht
geboren
wurde,
um
12
Mal
im
Jahr
bezahlt
zu
werden
Damné
par
des
combats
vides
de
sens
Verdammt
durch
sinnlose
Kämpfe
Des
gros
calibres,
le
sang
Große
Kaliber,
das
Blut
Ce
jour
ressemble
étroitement
à
l'apocalypse
de
Jean
Dieser
Tag
ähnelt
stark
der
Apokalypse
des
Johannes
Le
jour
où
j'ai
compris
que
c'est
à
la
fin
du
bal
Der
Tag,
an
dem
ich
verstand,
dass
es
am
Ende
des
Balls
ist
Qu'on
paye
les
guitaristes
Dass
man
die
Gitarristen
bezahlt
J'suis
un
paradoxe,
un
Sankara
antimilitariste
Ich
bin
ein
Paradox,
ein
antimilitaristischer
Sankara
Le
jour
où
la
mort
a
failli
me
connaître
Der
Tag,
an
dem
der
Tod
mich
fast
kennengelernt
hätte
Où
l'sort
a
pris
mon
père
Wo
das
Schicksal
meinen
Vater
nahm
Je
rêve
d'égorger
une
comète,
ressusciter
mon
frère
Ich
träume
davon,
einem
Kometen
die
Kehle
durchzuschneiden,
meinen
Bruder
wiederzubeleben
RIP
Resval,
RIP
Medhi,
RIP
Nipsey
RIP
Resval,
RIP
Medhi,
RIP
Nipsey
Ils
font
que
d'kouma,
mais
ils
vont
rien
faire,
c'est
que
des
bitches
Sie
reden
nur,
aber
sie
werden
nichts
tun,
es
sind
nur
Bitches
C'est
que
des
snitchs
Es
sind
nur
Snitches
Ouais
gros,
c'est
que
des
gicks
Ja,
Mann,
es
sind
nur
Gicks
Si
tu
brilles,
ils
vont
dire
à
tout
le
monde
Wenn
du
glänzt,
werden
sie
jedem
erzählen
Qu'il
t'ont
prêté
du
ffeu-bi
en
2018
Dass
sie
dir
2018
Stoff
geliehen
haben
Que
la
miff
comme
les
deux
frères
Dass
die
Familie
wie
die
zwei
Brüder
ist
Plus
Sully
que
Dushane
Mehr
Sully
als
Dushane
Que
la
miff
comme
les
deux
frères
Dass
die
Familie
wie
die
zwei
Brüder
ist
Moi,
j'suis
plus
Sully
que
Dushane
Ich
bin
mehr
Sully
als
Dushane
Des
halls
vides,
des
taules
pleines
Leere
Hallen,
volle
Knäste
De
l'eau
de
vie,
des
chrysanthèmes
Lebenswasser,
Chrysanthemen
C'est
pas
un
vaudeville,
j'rappe
je
braque
l'antenne
Das
ist
kein
Vaudeville,
ich
rappe,
ich
kapere
die
Antenne
Pour
mes
chroniques
de
l'autre
rive
Für
meine
Chroniken
vom
anderen
Ufer
Une
musique
pas
faite
pour
une
centaine
Eine
Musik,
die
nicht
für
hundert
gemacht
ist
Mais
pour
des
millions
de
vies
Sondern
für
Millionen
von
Leben
C'est
comme
la
loterie,
notre
trajet
sur
terre
Es
ist
wie
die
Lotterie,
unser
Weg
auf
Erden
Un
tir,
un
deux
roues
motrices,
un
type
allongé
sous
terre
Ein
Schuss,
ein
Zweirad,
ein
Typ,
der
am
Boden
liegt
D'un
gang
qu'a
beaucoup
souffert,
on
vole
des
ailes
quitte
à
plonger
Von
einer
Gang,
die
viel
gelitten
hat,
wir
stehlen
Flügel,
auch
wenn
wir
stürzen
On
prend
le
risque
de
tout
perdre
Wir
riskieren,
alles
zu
verlieren
Quitte
à
longer
les
sentiers
de
la
perdition
Auch
wenn
wir
den
Pfaden
des
Verderbens
folgen
J'suis
noir
Ich
bin
schwarz
J'sais
conjuguer
le
verbe
croire
dis
le
au
fantôme
d'Ardisson
Ich
kann
das
Verb
"glauben"
konjugieren,
sag
das
dem
Geist
von
Ardisson
Ils
vont
faire
quoi
à
part
raquer
l'addition
Was
werden
sie
tun,
außer
die
Rechnung
zu
bezahlen
On
va
marier
l'acier
la
poudre
envoyer
le
faire-part
Wir
werden
Stahl
und
Pulver
verheiraten,
die
Einladung
verschicken
Du
sang
sur
les
partitions
Blut
auf
den
Partituren
Des
couronnes
sur
des
chrysalides
Kronen
auf
Puppen
Depuis
que
c'est
plus
la
rue
qui
valide
Seitdem
es
nicht
mehr
die
Straße
ist,
die
entscheidet
C'est
nous
contre
tout
le
reste
Es
ist
wir
gegen
den
Rest
Comme
un
dialogue
de
sourd
entre
un
penis
et
Caroline
Fourest
Wie
ein
Dialog
zwischen
Tauben,
einem
Penis
und
Caroline
Fourest
Le
cauchemar
des
lepenistes
Der
Albtraum
der
Le
Pen-Anhänger
J'rallume
le
bucher
Ich
entfache
das
Feuer
neu
J'gratte
des
vers
tranchants
sur
l'iPhone
sans
feuille
de
boucher
Ich
kratze
scharfe
Verse
auf
dem
iPhone
ohne
Metzgerpapier
L'amour
est
mort,
Cupidon
tiens,
une
flèche
Die
Liebe
ist
tot,
Amor,
hier,
ein
Pfeil
L'industrie
paye
le
démon
en
chaire
fraîche
Die
Industrie
bezahlt
den
Dämon
mit
frischem
Fleisch
C'est
le
jour
d'après
Das
ist
der
Tag
danach
J'rappe
les
larmes
que
j'ai
pas
pleuré,
j'dois
faire
au
mieux
Ich
rappe
die
Tränen,
die
ich
nicht
geweint
habe,
ich
muss
mein
Bestes
geben
La
colère
c'est
le
refuge
des
gens
malheureux
Wut
ist
die
Zuflucht
unglücklicher
Menschen
A
ma
table
y
a
les
best
bitches
t'as
peur
An
meinem
Tisch
sind
die
besten
Bitches,
du
hast
Angst
J'fais
apparaître
l'oseille
comme
un
prestidigitateur
Ich
lasse
das
Geld
erscheinen
wie
ein
Zauberer
Quatre
heures
du
sbah
j'éteins
l'abat
jour
Vier
Uhr
morgens,
ich
schalte
die
Lampe
aus
Y
a
beaucoup
de
passion,
mais
y
a
pas
d'amour
Es
gibt
viel
Leidenschaft,
aber
keine
Liebe
Débordement
comme
Vini
sur
le
tec'
Überlauf
wie
Vini
auf
dem
Feld
Des
années
pour
gagner
le
respect,
une
minute
pour
la
perdre
Jahre,
um
Respekt
zu
gewinnen,
eine
Minute,
um
ihn
zu
verlieren
Quelques
larmes
se
distillent
après
Gorée
Ein
paar
Tränen
fließen
nach
Gorée
Mais
on
va
se
venger,
en
commençant
par
la
distrib
améliorée
Aber
wir
werden
uns
rächen,
angefangen
mit
der
verbesserten
Verteilung
Tes
amis
sont
nulle
part,
les
abysses
sont
partout
Deine
Freunde
sind
nirgendwo,
die
Abgründe
sind
überall
Le
trafic
les
cartouches,
le
hazi
le
7anout
Der
Handel,
die
Patronen,
das
Haze,
der
Hanout
Question
rhétorique,
réponse
laconique
Rhetorische
Frage,
lakonische
Antwort
J'me
dis
qu'il
y
a
pire
que
moi
Ich
sage
mir,
dass
es
schlimmeres
gibt
als
mich
Comme
les
drogués
font
avec
les
alcooliques
Wie
Drogenabhängige
es
mit
Alkoholikern
tun
Des
crimes
déjà
commis,
j'prie
pour
chaque
homie
Bereits
begangene
Verbrechen,
ich
bete
für
jeden
Homie
Verre
de
Jack
Honey
dingue
comme
Shaq
O'Neil,
ou
ja
konet
Glas
Jack
Honey,
verrückt
wie
Shaq
O'Neil,
oder
ja
konet
C'est
la
loi
du
plus
fort,
y
a
ni
égalité
ni
parité
Es
ist
das
Gesetz
des
Stärkeren,
es
gibt
weder
Gleichheit
noch
Parität
Même
le
gyro
du
SAMU
peut
te
faire
paniquer
Selbst
das
Blaulicht
des
Krankenwagens
kann
dich
in
Panik
versetzen
Beaucoup
d'ennemis
et
j'ai
oublié
de
trier
Viele
Feinde
und
ich
habe
vergessen
auszusortieren
T'as
mis
le
kevlar
mais
t'as
oublié
de
prier
Du
hast
die
Kevlarweste
angezogen,
aber
vergessen
zu
beten
RIP
Resval,
RIP
Medhi,
RIP
Nipsey
RIP
Resval,
RIP
Medhi,
RIP
Nipsey
Ils
font
que
d'kouma,
mais
ils
vont
rien
faire,
c'est
que
des
bitches
Sie
reden
nur,
aber
sie
werden
nichts
tun,
es
sind
nur
Bitches
C'est
que
des
gicks
Es
sind
nur
Gicks
Ouais
gros,
c'est
que
des
snitchs
Ja,
Mann,
es
sind
nur
Snitches
Si
tu
brilles,
ils
vont
dire
à
tout
le
monde
Wenn
du
glänzt,
werden
sie
jedem
erzählen
Qu'il
t'ont
prêté
du
ffe-bi
en
2018
Dass
sie
dir
2018
Stoff
geliehen
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dinos, Dls, Egodrivenjules, Sacha Rudy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.