Dinos feat. Marie Plassard - No Love - перевод текста песни на немецкий

No Love - Marie Plassard , Dinos перевод на немецкий




No Love
Keine Liebe
Veintinueve
Neunundzwanzig
Plus de life, plus de tass', plus de cash, plus de moula
Kein Leben mehr, keine Weiber mehr, kein Cash mehr, keine Kohle mehr
Moi parfois, toi souvent, vitre teintée, toit ouvrant
Ich manchmal, du oft, getönte Scheiben, Schiebedach
Flèche dans l'cœur, cœur dans l'tieks, tieks dans l'feu, feu dans yeux
Pfeil im Herzen, Herz im Viertel, Viertel im Feuer, Feuer in den Augen
Pluie dans sky, sky dans l'verre, sky quand j'pleure, skylander
Regen im Himmel, Himmel im Glas, Himmel wenn ich weine, Skylander
On rattrape tout à part le temps, à part le vent
Man holt alles ein, außer die Zeit, außer den Wind
On recoud tout à part les fleurs, à part le cœur
Man näht alles zusammen, außer die Blumen, außer das Herz
J'me sens comme si j'avais une âme dure à prendre
Ich fühle mich, als hätte ich eine Seele, die schwer zu nehmen ist
J'me sens comme si j'avais une arme sur la tempe
Ich fühle mich, als hätte ich eine Waffe an der Schläfe
À la dérive, à la folie
Treibend, dem Wahnsinn nah
Un peu, beaucoup, à l'agonie
Ein wenig, sehr, in Agonie
Tous les jours, je repense à la dernière fois
Jeden Tag denke ich an das letzte Mal zurück
Tous les jours, je repense à la première fois
Jeden Tag denke ich an das erste Mal zurück
Tous les jours, je regarde c'qu'il y a derrière moi
Jeden Tag schaue ich, was hinter mir liegt
Tous les jours, je regarde c'qu'il y a devant moi
Jeden Tag schaue ich, was vor mir liegt
Tous les jours, je repense à la dernière fois
Jeden Tag denke ich an das letzte Mal zurück
Tous les jours, je repense à la première fois
Jeden Tag denke ich an das erste Mal zurück
Tous les jours, je regarde c'qu'il y a derrière moi
Jeden Tag schaue ich, was hinter mir liegt
Tous les jours, je regarde c'qu'il y a devant moi
Jeden Tag schaue ich, was vor mir liegt
No love, no love yeah, no love, no love yeah
Keine Liebe, keine Liebe yeah, keine Liebe, keine Liebe yeah
No love, no love yeah, no love, no love yeah
Keine Liebe, keine Liebe yeah, keine Liebe, keine Liebe yeah
No love, no love yeah, no love, no love yeah
Keine Liebe, keine Liebe yeah, keine Liebe, keine Liebe yeah
No love, no love yeah, no love, no love yeah
Keine Liebe, keine Liebe yeah, keine Liebe, keine Liebe yeah
Ou je prie ou je pêche, ou je vis ou je crève
Entweder bete ich oder ich sündige, entweder lebe ich oder ich sterbe
Bouteille vide, bouteille pleine, tout est jdid, Wu-Tang Clan
Leere Flasche, volle Flasche, alles ist jdid, Wu-Tang Clan
J'pars et je traîne tard la night, j'parle en degrés Farenheit
Ich gehe und ziehe spät nachts umher, ich spreche in Grad Fahrenheit
Regarde, tout c'qui est écrit sur l'miroir
Sieh, was alles auf dem Spiegel steht
Regarde, tout c'qui est écrit dans l'grimoire
Sieh, was alles im Zauberbuch steht
On fera la guerre d'vant les panneaux d'ma rue
Wir werden Krieg führen vor den Schildern meiner Straße
On fera l'amour sur les anneaux d'saturne
Wir werden uns auf den Ringen des Saturn lieben
Je n'trouverai pas la bonne personne
Ich werde nicht die richtige Person finden
Tant que je n'serai pas la bonne personne
Solange ich nicht die richtige Person bin
Aucun envoi, aucune réception, aucune attente, aucune déception
Kein Senden, kein Empfangen, keine Erwartung, keine Enttäuschung
Aucune attaches, aucune pression, les réponses sont dans les questions
Keine Bindungen, kein Druck, die Antworten liegen in den Fragen
À la dérive, à la folie
Treibend, dem Wahnsinn nah
Un peu, beaucoup, à l'agonie
Ein wenig, sehr, in Agonie
Tous les jours, je repense à la dernière fois
Jeden Tag denke ich an das letzte Mal zurück
Tous les jours, je repense à la première fois
Jeden Tag denke ich an das erste Mal zurück
Tous les jours, je regarde c'qu'il y a derrière moi
Jeden Tag schaue ich, was hinter mir liegt
Tous les jours, je regarde c'qu'il y a devant moi
Jeden Tag schaue ich, was vor mir liegt
Tous les jours, je repense à la dernière fois
Jeden Tag denke ich an das letzte Mal zurück
Tous les jours, je repense à la première fois
Jeden Tag denke ich an das erste Mal zurück
Tous les jours, je regarde c'qu'il y a derrière moi
Jeden Tag schaue ich, was hinter mir liegt
Tous les jours, je regarde c'qu'il y a devant moi
Jeden Tag schaue ich, was vor mir liegt
No love, no love yeah, no love, no love yeah
Keine Liebe, keine Liebe yeah, keine Liebe, keine Liebe yeah
No love, no love yeah, no love, no love yeah
Keine Liebe, keine Liebe yeah, keine Liebe, keine Liebe yeah
No love, no love yeah, no love, no love yeah
Keine Liebe, keine Liebe yeah, keine Liebe, keine Liebe yeah
No love, no love yeah, no love, no love yeah
Keine Liebe, keine Liebe yeah, keine Liebe, keine Liebe yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.