Текст и перевод песни Dinos feat. Tiakola - Prends mes lovés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prends mes lovés
Take My Dough
Ah-ha,
ah-ha,
ah
Ah-ha,
ah-ha,
ah
Mm-hmm,
mm-hmm,
mm
(Narcos)
Mm-hmm,
mm-hmm,
mm
(Narcos)
Mm-hmm,
mm-hmm,
mm
(Hadouken)
Mm-hmm,
mm-hmm,
mm
(Hadouken)
Mm-hmm,
mm-hmm,
mm
Mm-hmm,
mm-hmm,
mm
Suspect
comme
la
mort
de
Kadhafi
ou
Jackson
Suspicious
like
the
deaths
of
Gaddafi
or
Jackson
Cœur
dur
comme
le
ciment
Heart
hard
as
cement
Fais
confiance
à
personne
Trust
no
one
Trop
jeune
pour
prendre
des
décisions
Too
young
to
make
decisions
Mais
y
a
pas
l'choix
But
there's
no
choice
Malgré
que
y
a
les
orages
Despite
the
storms
Je
reste
sur
la
même
voie
(oh-oh)
I
stay
on
the
same
path
(oh-oh)
Jusqu'à
aujourd'hui
j'ai
jamais
su
la
vérité
(oh-oh)
Until
today
I
never
knew
the
truth
(oh-oh)
Mais
j'ai
su
que
y
a
eu
des
combats
pour
en
être
là
(oh-oh)
But
I
knew
there
were
fights
to
get
here
(oh-oh)
Ces
enculés
parlent
de
nous
These
assholes
talk
about
us
Disent
qu'on
mérite
pas
(oh-oh)
Say
we
don't
deserve
it
(oh-oh)
Si
j'ai
haussé
l'ton
If
I
raised
my
voice
C'est
pour
qu'on
m'entende
haut
et
fort
(ouais,
oh,
oh-oh)
It's
so
they
hear
me
loud
and
clear
(yeah,
oh,
oh-oh)
Le
temps
que
l'reste
passe
ça
fait
tic,
tac
As
the
rest
of
the
time
passes,
it
goes
tick,
tock
Le
chemin
d'la
raison
pour
y
vivre
au
calme
The
path
of
reason
to
live
in
peace
Comme
une
transaction,
j'fais
ça
tac
au
tac
Like
a
transaction,
I
do
it
quick,
quick
Solo
dans
la
tchop
donc
j'ai
mis
l'contact
Solo
in
the
whip,
so
I
put
it
in
gear
Seul
dans
la
tess,
seul
dans
la
Benz
Alone
in
the
crib,
alone
in
the
Benz
Le
cœur
en
quarantaine,
le
cœur
entre
parenthèses
Heart
in
quarantine,
heart
in
parentheses
Seul
dans
la
tess,
seul
dans
la
Benz
Alone
in
the
crib,
alone
in
the
Benz
Le
cœur
en
quarantaine,
le
cœur
entre
parenthèses
(mm-hmm)
Heart
in
quarantine,
heart
in
parentheses
(mm-hmm)
Demain
j'peux
partir
si
tu
veux
prendre
mes
lovés
(mm-hmm)
Tomorrow
I
can
leave
if
you
wanna
take
my
dough
(mm-hmm)
J'ai
une
Kalachnikov
mais
y
a
que
Dieu
qui
peut
m'sauver
(mm-hmm)
I
have
a
Kalashnikov
but
only
God
can
save
me
(mm-hmm)
Demain
j'peux
partir
si
tu
veux
prendre
mes
lovés
(mm-hmm,
mm-hmm)
Tomorrow
I
can
leave
if
you
wanna
take
my
dough
(mm-hmm,
mm-hmm)
J'ai
une
Kalachnikov
mais
y
a
que
Dieu
qui
peut
m'sauver
(mm-hmm)
I
have
a
Kalashnikov
but
only
God
can
save
me
(mm-hmm)
J'vois
nos
souvenirs
comme
la
poussière
au-dessus
d'la
pelle
I
see
our
memories
like
dust
on
a
shovel
Mon
phone
sonne
j'sais
déjà
qu'c'est
toi
qui
m'appelle
My
phone
rings,
I
already
know
it's
you
calling
J'ai
refusé
l'amour
comme
si
j'avais
peur
de
vivre
I
refused
love
as
if
I
was
afraid
to
live
Le
brolique
ça
fait
peur
même
quand
le
chargeur
est
vide
The
gun
is
scary
even
when
the
magazine
is
empty
Un
peu
d'alcool,
ça
fait
du
bien
A
little
alcohol,
it
feels
good
Beaucoup
d'alcool,
ça
fait
du
mal
A
lot
of
alcohol,
it
hurts
Un
peu
d'argent,
ça
m'fait
plus
rien
A
little
money,
it
does
nothing
for
me
anymore
Beaucoup
d'argent,
pour
faire
du
sale
A
lot
of
money,
to
do
dirty
deeds
Tu
valais
mieux
mais
elle
avalait
mieux
(oh-oh,
oh-oh)
You
were
better,
but
she
swallowed
better
(oh-oh,
oh-oh)
Dans
mon
cœur
y
a
d'la
haine
In
my
heart
there
is
hate
Dans
ma
haine
y
a
d'l'amour
In
my
hate
there
is
love
Dans
l'amour
y
a
tes
yeux
In
love
there
are
your
eyes
Et
dans
tes
yeux
y
a
nous
deux
And
in
your
eyes
there
are
both
of
us
Mais
dans
nous
deux
il
y
a
moi
But
in
both
of
us
there
is
me
Autour
de
moi
beaucoup
d'froid
Around
me,
a
lot
of
cold
Autour
de
moi
beaucoup
d'sang
Around
me,
a
lot
of
blood
Donc
j'préfère
te
laisser
seule
So
I
prefer
to
leave
you
alone
Seul
dans
la
tess,
seul
dans
la
Benz
Alone
in
the
crib,
alone
in
the
Benz
Le
cœur
en
quarantaine,
le
cœur
entre
parenthèses
Heart
in
quarantine,
heart
in
parentheses
Seul
dans
la
tess,
seul
dans
la
Benz
Alone
in
the
crib,
alone
in
the
Benz
Le
cœur
en
quarantaine,
le
cœur
entre
parenthèses
(mm-hmm)
Heart
in
quarantine,
heart
in
parentheses
(mm-hmm)
Demain
j'peux
partir
si
tu
veux
prendre
mes
lovés
(mm-hmm)
Tomorrow
I
can
leave
if
you
wanna
take
my
dough
(mm-hmm)
J'ai
une
Kalachnikov
mais
y
a
que
Dieu
qui
peut
m'sauver
(mm-hmm)
I
have
a
Kalashnikov
but
only
God
can
save
me
(mm-hmm)
Demain
j'peux
partir
si
tu
veux
prendre
mes
lovés
(mm-hmm,
mm-hmm)
Tomorrow
I
can
leave
if
you
wanna
take
my
dough
(mm-hmm,
mm-hmm)
J'ai
une
Kalachnikov
mais
y
a
que
Dieu
qui
peut
m'sauver
(mm-hmm)
I
have
a
Kalashnikov
but
only
God
can
save
me
(mm-hmm)
Regarde
devant
toi
(ah-ha)
Look
ahead
(ah-ha)
Dans
la
tess
on
fait
les
cent
pas
(ah-ha)
In
the
crib,
we
pace
back
and
forth
(ah-ha)
Le
respect
ça
s'prend,
ça
s'rend
pas
(ah-ha)
Respect
is
earned,
not
given
(ah-ha)
Les
"je
t'aime"
ça
s'donne,
ça
s'demande
pas
(ah-ha)
"I
love
you"
is
given,
not
asked
for
(ah-ha)
Mes
yeux
ne
mentent
pas
(oh-oh,
mm-hmm,
mm)
My
eyes
don't
lie
(oh-oh,
mm-hmm,
mm)
Pour
ça
qu'tu
fermes
les
tiens
(oh-oh,
mm-hmm,
mm)
That's
why
you
close
yours
(oh-oh,
mm-hmm,
mm)
Pour
ça
qu'tu
veux
les
miens
(oh-oh,
mm-hmm,
mm)
That's
why
you
want
mine
(oh-oh,
mm-hmm,
mm)
Pour
ça
qu'tu
veux
mes
mains
(oh-oh,
mm-hmm,
mm)
That's
why
you
want
my
hands
(oh-oh,
mm-hmm,
mm)
C'est
comme
ça
que
tout
se
tend
That's
how
everything
gets
tense
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chapo, Dinos, Heizenberg, Kenryu, Tiakola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.